Loading...
글자크기조절

콘텐츠

선택

선택

    독립운동가 자료

    콘텐츠/독립운동가 자료 [] 에 대한 전체 5845 건의 기사검색

    번호 자료명 자료내용
    771 전경무가 딕코버(Dickover)에게 보낸 편지

    발신일: 1945-02-23발신자: 얼 R. 디코버(Erle R. Dickover)수신자: 얼 R. 디코버(Erle R. Dickover)수신자: 국무성 극동문제사무소수신주소: 워싱턴(Washington) D. C.친해하는 디코버(Dickover) 씨,한국위원회, 재미 한족연합위원회 및 한중민족동맹, 한국관계연구소 및 한국경제단체 등에 송부한 동문 서한 사본을 동봉합니다. 이 문서는 저희 지부에 대한 안내를 돕는 글이 될 것으로 믿습니다. 국제연합 주최의 샌프란시스코(San Francisco) 강화회의의 한국측 참석에 대한 청원이 고려되기를 저희 관계 단체들은 한마음으로 고대하고 있습니다. 이러한 노력이 결실을 맺을 수 있기를 바랍니다. 감사합니다.전경무(J. Kyuang Dunn)

    772 전경무가 스테티니우스(Stettinius)에게 보낸 편지

    발신일: 1945-03-09발신자: 재미 한족연합위원회워싱턴(Washington) 지부발신주소: 워싱턴(Washington) 6, D. C. 뉴욕 시 폰(Phone) 구 7049 K가 1719발신자: 국무 장관 에드워드 R. 스테티너스 2세(Edward R. Stettinius, Jr.) 귀하 수신자: 국무 장관 에드워드 R. 스테티너스 2세(Edward R. Stettinius, Jr.) 귀하 수신주소: 워싱턴(Washington) D. C.국무 장관님께,지난번 덤버튼 오크스(Dumbarton Oaks) 회담에서 제의되었던 유엔 안전보장이사회의 설립을 위한 미국과 영국, 러시아와 중국의 논의가 진전된 것에 대하여 한국인들은 주목하고 있습니다. 한국인들은 전쟁과 폭력의 폐허 속에서 오랜 기간 동안 참혹한 경험을 해왔으며, 이 때문에 평화 유지와 전쟁 방지를 위한 국제 기구의 필요성을 절감하고 있습니다. 이제 한국인들은 자유 국가로서의 해방과 독립을 보장받기 위해서는 무엇보다 샌프란시스코 (San Francisco) 강화회의에 참석할 국가들의 의지와 노력을 한 데 모으는 것이 중요하다고 믿고 있습니다. 또한 “평화를 사랑하는 전 세계인들의 긴밀하고 지속적인 협력을 통해 폭력을 방지하고, 분쟁을 일으키는 정치 경제 및 사회적 원인을 제거할 수 있는” 국제 기구 설립의 중요성을 굳게 믿고 있습니다. 한반도는 평화의 장이 될 수 있는 동시에 전쟁의 각축장이 될 수도 있으며, 외세에 의해서 전 국민의 삶과 운명이 결정되는 숙명의 땅입니다. 이러한 자국의 지정학적 한계로 인해 한국 국민들은 샌프란시스코 강화 회담을 적극적으로 지지하고 있습니다. 미국 내의 한국 대표자들은 미국 정부가 한국 국민들에게 보여준 호의에 대하여 감사 드리고 있습니다. 이는 미국 정부가 한국의 현재 상황을 잊지 않고 있다는 방증이기도 합니다. 저희는 유엔구제재활회의(UNRRA)가 작년 9월 15일 몬트리올(Montreal) 협의회에 남북한을 동시에 초청해 주도록 귀국에서 추천해 주신 것을 기억하고 있습니다.또한 귀 정부에서 작년 11월 2일 한국 기념우표를 발행하여 한국인들의 긍지를 높여 주신 것도 기억하고 있습니다. 올해 1월 6일, 귀 정부의 주도하에 제9차 극동관계 연구소(Institute of Pacific Relations) 협의회에 세 명의 한국인들을 초청해 주신 것도 기억합니다. 한국인들은 향후 샌프란시스코(San Francisco) 강화회의가 과거 그 어느 때보다도 중대한 결과를 도출할 수 있으리라고 생각합니다. 회담이 성공적으로 개최될 경우, 인류의 행복을 위한 기념비적인 전진을 이루게 될 것이며, 실패할 경우, 인류는 그 어느 때보다도 비참한 재앙을 맞게 될 것입니다. 미국 내의 공식적인 한국 기관 대표자들은 미국 정부와 후원자들, 그리고 회의에 참석한 모든 국가들을 전폭적으로 지지할 것이며, 현재의 상황을 고려하여 회의의 성공을 위한 가능한 한 모든 방법들이 강구되어야 한다는 입장을 견지하면서 어떠한 기술적 지원도 아끼지 않을 것임을 알려드립니다. 또한 저희를 지지하는 다른 국가들과 마찬가지로 귀 정부측에서도 올 4월 25일 샌프란시스코(San Francisco) 유엔 회의에 한국 대표의 참석을 지원해 주실 것을 부탁드리는 바입니다. 감사합니다.전경무(J. Kyuang Dunn)재미 한족연합위원회한길수(Kilsoo K. Haan)한중민족동맹

    773 전경무가 딕코버(Dickover)에게 보낸 편지

    발신일: 1945-03-12발신자: 얼 R. 디코버(Erle R. Dickover)수신자: 얼 R. 디코버(Erle R. Dickover)수신자: 국무성 극동문제사무소수신주소: 워싱턴(Washington) D. C.친애하는 디코버(Dickover) 씨,지난 9월 샌프란시스코(San Francisco) 강화회의의 저희측 참석에 관해 국무장관님께 서한을 보내 드렸습니다. 귀하께서도 이 서한을 분명히 검토하셨으리라 생각합니다. 회의 참석에 관한 공동 청원서 제출을 위해 열린 지난 회의의 결과를 알려 드리겠습니다. 회의 결과, 한국관계연구소, 한국경제단체 및 한국위원회측은 참여하지 않기로 결정하였습니다. 따라서 한족연합위원회 및 한중민족동맹만이 청원서 제출에 참여하게 됩니다. 저희 단체가 공동으로 참여하지 못하게 됨을 유감스럽게 생각합니다. 그러나 지난번에 말씀드린 바와 같이 저희는 가능한 한 모든 노력을 경주하였음을 알려 드립니다. 감사합니다.전경무(J. Kyuang Dunn)

    774 전경무가 맥퀸(George M.McGune)에게 보낸 공한

    발신일: 1945-06-21발신자: 조지 M. 맥거윈(George M. McGune) 귀하수신자: 조지 M. 맥거윈(George M. McGune) 귀하수신주소: 워싱턴(Washington) D. C. N.W. Q가 4425친애하는 조지(George) 씨,동봉한 문서는 리(Rhee) 박사와 데이비드 유스(David Youth) 씨께서 교환하신 전보 사본들입니다. 또한 리(Rhee) 박사와 저희 재미 한족연합위원회간의 관계에 대해 샤오(Shao) 씨가 남긴 메모 사본도 함께 첨부합니다. 감사합니다.전경무(J. Kyuang Dunn)

    775 전경무가 번즈(J.F.Byrnes)에게 보낸 편지

    발신일: 1945-08-15발신자: 제임스 F. 번즈수신자: 제임스 F. 번즈수신주소: 정부 서기관 워싱톤, D.C친애하는 서기관님:한국인들은 전쟁 종결로 모든 인류와 함께 기뻐합니다. 그리고 그들에게 포츠담 선언에서의 협약을 일본측이 수락한 것은 독립을 의미합니다. 40년 동안 그들은 종속되어 살았습니다. 그리고 지금 UN의 도움과 희생을 통해서 그들은 독립하게 되었습니다. 미국과 연합국에게 가슴깊이 감사드립니다.독립으로 한국인들은 중대한 과제에 직면하였습니다. 그들에게 노예상태에서 자유로의 국가적인 책임의 시작이 주어졌습니다. 새로운 자유민으로서의 권리와 의무를 얻고 수행해야하고 그들의 선택한 정부의 설립을 향한 단계를 세워야 하며, 직무수행을 위한 국제적인 책임을 떠맡아야 하고, 독립국으로의 인식을 마땅히 받아야 하며, 세계평화와 보호의 유지의 짐을 공유합니다.일본으로부터의 자유로 한국인들은 미국의 우정이 필요합니다. 이것이 그들이 추구하고 있는 것이고 그들은 국가의 부활을 위해 아직 경험이 없는 노동자들의 합의와 원조를 추구할 것입니다. 그리고 미국의 우정을 추구하여, 한국인들은 한국의 자유와 독립과 관계가 있는 카이로 선언의 적용으로 자신들의 협력을 제공하기를 바랄 것입니다. 그리고 마지막으로 미국 내 대표적인 한국인 그룹의 조직으로서의 재미한족연합위원회는 미국 정부의 지원과 요구에 다시 그것 자체를 제출하기를 원합니다.첫째, 한국인 독립을 제공하기 위해, 둘째, 한국에 영향을 준 카이로 선언의 적용으로 미국정부와 연합국을 돕기 위해,재미한족연합위원회는 당신이 가장 신속하게 숙고하고 원조하도록 하기 위해 다음과 같은 제안을 제출합니다. 미국에서 교육을 받고 증명할만한 자격을 갖춘 재미한족연합위원회의 지도자들은 국가 조직에 참여하기 위해 가장 신속한 순간에 한국으로 귀환하도록 도움을 받았습니다. ; 한국인과 미국인의 통역이나 한국내의 동맹국의 점령과 통치 기간 안에 협력의 충분한 수단을 위한 동맹국의 지위를 돕기 위해, 한국인들의 정치적, 경제적, 사회 회복을 위한 그들의 계획을 돕기 위해, 자치 통치를 위한 한국인들의 방향을 돕기 위해“재미한족연합위원회는 국무성과 캘리포니아와 하와이의 군대의 신용과 관련해 유리하게 발표한 제안에서, 재미한족연합위원회의 지도자들은 빠른 국가재건을 위한 안정적인 기초의 건설을 향한 민주적인 정부 내에서 획득하는 지식과 경험을 기여하기 위해 자신들의 나라로 돌아갈 의무와 요구를 느끼고 있습니다. 그들은 국제적인 의무의 가치를 기르기 위한 자신들의 국가 재건안에 한국민들을 도우려고 노력합니다.전경무

    776 전경무가 발렌타인(J.W.Ballantain)에게 보낸 편지

    발신일: 1945-09-07친애하는 발렌타인씨:나는 우리 한국의 업무에 관한 당신의 관심과 염려를 고려해 두 지역의 내 사무실에 두었던 중 내가 살펴본 바로는 한국의 주제들을 다룬 적절한 최근 편지의 사본을 제출합니다. 나는 당신이 그것을 살펴볼 시간이 있을 것이라고 믿습니다.또한 나는 당신이 8월 15일 해방으로 한국 국제 기구에 참여하고자 한국으로 입국하는 재미 한국인 지도자들을 위해 원조를 요구하는 우리의 제안을 잘 알고 있다고 믿습니다. ; 한국인과 미국인의 통역, 혹은 한국 내 동맹국의 점령과 통치 기간 동안에 지원에의 충분한 대책을 위한 동맹국의 지위를 돕기 위해, 한국인들의 정치적, 경제적, 사회 회복을 위한 그들의 계획을 돕기 위해, 자치 통치를 위한 한국인들의 방향을 돕기 위해 국무성에 제출된 후, 이 제안은 육군성에 제시되었습니다. 8월 30일 육군성의 부서기장인 맥클로이[John J.McCloy]는 육군성의 행동은 “국무성의 결정과 일치할 것”이라고 답하였습니다.나는 맥클로이[McCloy]의 답장으로 디코버[Dickover]씨를 평가하고 당신의 협조로 디코버[Dickover]로 하여금 뽑힌 한국인들이 미국에서 얻은 경험과 지식으로 자신들 나라의 복구와 국민의 신분에 이바지할 수 있도록 귀환하게 될 것이라는 사실을 가능한 빨리 승인하도록 하기를 바랍니다.전경무조셉 더불유. 발렌타인 연방국 극동 문제 사무소 관리자워싱톤 디.시

    777 전경무가 딕코버(Dickover)에게 보낸 편지

    작성일: 1945-09-07딕코버(Dickover) 씨께,최근 저의 두 사무실로 전달된 한국인들 활동의 몇 가지 중요한 점에 대해 저희 입장과 결론을 적어 동봉합니다. 8월 15일에 귀 부서에 제출된 제안과 관련하여 흥미를 느끼시리라 생각합니다. 그 제안은 한국의 해방 초기를 돕기 위해 이곳에서 선발된 한국인들이 귀국하도록 승인을 요청한 것이었습니다.제가 알기로 이제 귀 사무실에서 존 R. 하지(John R. Hodge) 중장님과 연락을 취하실 수 있을 것입니다. 부디 빠른 시일 안에 저희의 제안에 대해 긍정적인 결정을 내려주시길 믿습니다. 육군성에서 저희의 운송책을 알아봐 주실 수 있도록 말입니다. 안녕히 계십시오.전경무(J. Kyuang Dunn) 재배(再拜)얼 딕코버(Erle Dickover)극동문제 사무소국무부워싱턴 D. C.

    778 전경무가 맥퀸(G.M.McGune)에게 보낸 편지

    발신일: 1945-09-13발신자: 조지 M. 맥퀸수신자: 조지 M. 맥퀸수신주소: 정부 극동문제 사무소 워싱톤, D.C친애하는 맥퀸씨:나는 1945년 8월 15일 국무성에 제출한 우리의 요구에 대한 목적과 관련되어 한국에 들어가도록 선택된 사람들의 명단을 제출합니다.던[Jacob Kyuang Dunn], 워싱턴 D.C ; 회원, 한국 국제 연합회, 청년 한국인 협회, 독립단, 재미한족연합위원회 ; 이사, 재미한족연합위원회 워싱턴 사무소한시대, LA, 캘리포니아; 회원, 한국국제연합회, 청년 한국인 협회, 재미한족연합위원회(집행 위원장); 농장주김호[Charles Ho Kim], LA, 캘리포니아; 회원, 한국국제연합회(회장),재미한족연합위원회; 농장주송종익, LA, 캘리포니아 ;회원 한국국제연합회 청년 한국인 협회(집행 위원장) 재미한족연합위원회; 상인김평균, LA, 캘리포니아; 회원, 한국국제 연합회 (행정 서기관), 청년 한국인 협회, 재미한족연합위원회(부집행 위원장); 보호김성낙, LA, 캘리포니아 ;회원, 한국 국제 연합회, 청년 한국인 협회, 재미한족 위원회; 장관 Arthur Y. S. Kim, LA, 캘리포니아 ; 회원, 한국 국제 연합회, 재미한족위원회(공공관계이사); 의사Warren Y. Kim, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회, 독립단, 재미한족연합위원회(의장)David C. Youth, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회(편집장) 독립단, 재미한족연합위원회; 부동산업자 Chin Ho Tough, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회, 독립단, 재미한족연합위원회(서기관); 작가안창호, 호놀루루, T.H; 회원, 한국 국제 연합회, 독립단, 재미한족연합위원회; 장관정두옥, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회, 독립단, 재미한족연합위원회(서기관); 양복제조사Jay U. Cho, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회(부대통령), 독립단, 재미한족연합위원회; 부동산업자Henry Cu Kim, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회, 독립단, 재미한족연합위원회, 부동산업자조평요, 호놀루루, T.H ; 회원, 한국 국제 연합회, 독립단, 재미한족연합위원회; 군대 세탁장안정송여사 ; 회원, 한국 국제 연합회, 한국 여성 구조 협회, 재미한족연합위원회; 주부 박금우여사 ; 회원, 한국 국제 연합회, 한국 여성 구조 협회, 재미한족연합위원회; 주부나는 이 남성 16명과 여성 2명은 미국에서 오랫동안 거주했고 진보적인 한국 운동과 관련이 있음을 진술하게되어서 기쁩니다. 게다가 한 두명를 제외하고는 그들은 모두 사업에 종사하고 뛰어난 재정적 수단이 있습니다. 그리고 그들의 미국 거주, 교육, 활동, 사업 기록으로 인해 그들은 이 시간 한국의 원조에 도움이 될 것입니다. 전경무

    779 발렌타인(J.Ballantin)이 전경무에게 보내는 공한

    발신일: 1945-09-14발신자: 국무성발신주소: 워싱턴 친애하는 전경무씨1945년 8월 15일자 당신의 요구에 대한 답신, 즉 재미한족연합회는 한국의 원상 회복을 돕기 위해 한국에 귀하의 조직화를 위한 지도자 집단을 보내도록 허락받고자 하는 요구에 대한 답신에서 나는 미국무성이 그 집단이 한국을 방문하지 못하는 이유가 없다는 점을 인식한다고 말했습니다. 다만 전쟁지휘관 문제가 해결되고 또한 육군성이 이 집단의 수송을 위한 편의를 제공한다면 말입니다.충심으로 국무성 장관대리요셉 발렌타인[Joseph W. Ballantine]극동문제사무소장재미한족연합회던[J. K. Dunn]1719 K Street NW.워싱턴 D. C.

    780 전경무가 발렌타인(J.W.Ballantine)에게 보낸 편지

    작성일: 1945-09-23조셉 W. 발렌타인(Joseph W. Ballantine)워싱턴 D. C.국무성극동문제 사무소친애하는 발렌타인(Ballantine) 씨께,이 편지는 국무성이 “전투 현장 사령관과 문제가 분명히 해결되었고 국무성이 그룹의 수송에 편의를 제공할 수 있다면 이 그룹이 한국을 방문하지 못할 이유가 없음을 인지하고 있다”고 답한 귀하의 9월 14일자 편지에 대한 답장입니다.저는 육균성 차관인 존 J. 맥클로이(John J. McCloy) 씨께 귀하의 편지 내용을 전달했습니다. 저는 우리의 제안에 대한 조치로 육군성의 승인에 부합할 것이며 이른 시기에 받아들여질 것임을 확신합니다.안녕히 계십시오.전경무(J. Kyuang Dunn)