Loading...
글자크기조절

콘텐츠

선택

선택

    독립운동가 자료

    콘텐츠/독립운동가 자료 [] 에 대한 전체 5845 건의 기사검색

    번호 자료명 자료내용
    2391 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    오늘 마리(Mary)에게서 기분 좋은 편지를 받았습니다. 뉴욕에서 풋웨일러(Futweiler) 부인을 만난 것에 대한 내용이었지요. 그녀는 수 년 전에 애플톤(Appleton)에서 일 했었고 저에게 편지를 써서 저의 …(원본누락)… 소설을 토대로 그들이 구상 중인 소설을 써 달라고 요구하였던 그 여성과 동일 인물입니다. 그녀는 아주 올바른 안목으로 마리(Mary)의 일에 대해 말 하였고 저는 그녀가 그 일을 도와줄 수 있기를 바랍니다. 메이(May)도 이 여성이 전도 있는 활동을 하고 있다고 말 하였고 제 소설을 그녀가 볼 수 있도록 그녀에게 보낼 것을 제안합니다. 저는 마리(Mary)에게 그녀가 가지고 있는 소설의 복사본을 보내도록 하였습니다. 그것은 앤드류(Andrew) 부인이 읽고 있었던 것이지요. 저는 또한 풋웨일러(Futweiler) 부인에게 저의 소설에 관해, 그리고 스프링필드 출판업자가 저의 기사를 실은 후에 어머니께서 받은 후원에 대해서 편지를 썼습니다. 그 곳에서 그 기사에 관한 아주 기분 좋은 말들이 들리더군요.저는 남북 전쟁의 여러 전쟁터에서 그 전쟁 지역의 50주년 기념 행사를 이용하여 아키(Archie)와 함께 강연을 할 계획을 세웠고, 아키(Archie)의 소식을 기다리고 있습니다. 한편 저는 필요한 자료를 물색 중이지요. 그가 그 일을 해낼 수 있다면 좋겠군요.우리는 모두 유행성 독감이나 그 비슷한 것들에서 완전히 회복하고 있습니다. 저는 어떤 맛도 느끼지 못 하고 그렇게 오랫동안 지낼 수 있을지 몰랐습니다. 메이(May)는 한국 친구들에게 보낼 작은 물건들을 만드느라 바쁩니다. 작은 크로셰나 수가 놓여진 주름장식이지요. 헬렌(Helen)은 스미스(Smith)에서 소녀들을 위한 태머섄터(tam-o-shanter,Scotland의 빵떡모자)를 짜서 5, 6 달러를 벌었습니다. 주문을 많이 받았다면 두 시간 내에 150달러는 벌 수 있었을 것입니다. 그녀는 아주 알뜰하지요. 그녀는 뉴욕으로 가길 원하고 YMCA 와 관련된 안정적인 일을 하고 싶어합니다. 저는 그녀가 무엇을 하면 좋을지 깨닫지 못 하고 있다고 생각하지만 그녀를 낙담시키지는 않을 것입니다. 그녀는 유용한 경험을 할 것입니다. 그 일은 일년 반을 넘기기 불가능해 보이고, 그녀는 대학을 졸업할 것입니다.해럴드 볼드윈(Harold Baldwin)이 몇 주 전에 이 곳을 방문했습니다. 그는 아주 장래성 있고 훌륭한 사람입니다. 저는 정말 그 방면에서 어떤 심각한 진전을 기대하지는 않지만, 헬렌은 정말 그에 비해 조금 떨어지는 것 같군요. 그는 깔끔하고 단정하며 유능한 남자입니다. 그럼 이만 줄이겠습니다. 정말 별 다른 소식이 없군요.

    2392 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    우리는 또 다시 크리스마스의 문턱에 와 있습니다. 저는 우리의 모든 공동체가 잘 지내고, 일을 잘 해나가고 있으니 얼마나 감사한지 모릅니다. 이것은 우리가 집에서 보냈던 가장 활기찬 성탄절은 안 되더라도, 근본적인 크리스마스의 개념은 우리가 식탁의 공허함을 즐길 수 있게 되는 것이지요. 거트루드(Gertrude)는 저에게 편지를 써서 사무엘(Samuel)이 마운트버논(Mt.Virnon) 에서 그의 책과 관련된 일을 하지 않는 것 같다며 그에 대해 알아보라는 요청을 했습니다. 그래서 저는 그저께 그 곳에 갔고, 그 문제가 이미 해결 되었다는 것을 알았지요. 그는 노스필드(Northfield)에서 일하기로 했더군요. 저는 커터(Cutter) 교장과 얘기를 했는데, 그가 말 하길 그 소년은 전혀 나쁜 사람은 아니지만, 다만 책에 흥미가 없었다고 합니다. 그는 일을 잘 할 것이고 때가 되면 공부의 가치를 더 많이 알게 되겠지요.한편 그는 그 자신의 삶에 진지하여 거트루드(Gertrude)의 부담을 덜어주고 있습니다. 그들에게서 오는 소식은 아직 없군요. 저는 몇 가지 임무에 대해 들었는데, 저의 보스턴 주소는 ′더 많은 것′을 원하는 많은 사람들과의 접촉을 초래하였습니다. 헨리(Henry)는 버몬트(Virmont)에서의 교육에 대한 계획에 관심이 없어서, 저는 그 일에 대한 의견을 듣기 위해 데버스(Deboers)에게 편지를 보냈습니다. 저는 그가 그 편지에 대해 뭐라고 말 할지 알 것 같군요.우리는 부모님의 요리법에 따라 오늘 아침에 옥수수가루 푸딩을 먹었습니다. 크리스마스 선물을 동봉합니다. 두 분이 이 곳에서 크리스마스 휴일을 보낸다면 정말 좋겠군요.

    2393 헐버트가 어머니에게 보낸 편지(사본)

    크리스마스가 지나가기 전에 어머니께 편지를 보냈어야 했는데 지금 너무 늦지 않았을지 걱정이군요. 저는 플러싱(Flushing)의 설교 초청회가 있다는 것을 알았지만 제가 할 설교는 없었습니다. 저는 앤도버(Andover)에게 전보를 쳐서 그에게 저의 트렁크를 열어서 택배로 저의 설교 내용을 보내라고 하였지만 그들이 이 곳에서 제 때에 받지 못 했기 때문에 저는 플러싱(Flushing)에 갈 수 없었지요. 저는 금요일과 토요일에 그 것을 쓴다고 많은 시간을 보냈습니다. 저는 플러싱(Flushing)에 있는 앤드류스(Andrews)의 집으로 갔고 토요일 밤 열 시에 따뜻한 환영을 받았습니다. 저는 저의 설교 내용이 버논(Virnon)에 도착했다는 전보를 받았습니다. 저는 늦은 기차를 잡아 타고 그 곳에 한 밤중에 도착하여 소포를 찾았고 뉴욕으로 돌아가서 2시부터 7시까지 애실런드 하우스(Ashland house)에서 잤고 플러싱(Flushing)으로 아침식사를 하러 갔습니다. 저는 성탄절 토요일 저녁에 주일 학교에서 새로 쓴 설교 내용으로 연설을 하였습니다.저는 아침에 설교하였고 다시 오후에 주일학교에서 강연을 하였습니다. 저녁에는 늦은 기차를 타고 한 밤중에 버논(Virnon)으로 갔지요. 잠자리에 들어 여섯 시쯤에 일어났습니다. 그래서 두 분이 보시다시피 저는 고된 시간을 보냈습니다. 하루 내내 저는 누군가가 저에게 말 하고 있었을 때도 말 하는 중간에 잠이 들었습니다.체이스 앤드류스(Chase Andrews)씨는 저의 선교활동에 많은 관심을 보이며, 그는 제가 이브닝 포스트(Evening Post)의 경영자인 빌라드(Villard) 씨와 접견할 수 있도록 주선 해 줄 것입니다. 제 생각에 저는 일본에 대해 격렬한 비난을 하지 않을 것 같지만 저는 그 길로 우리의 현 관리가 한국에 가서 이 나라의 말을 파괴한 에 대해 주의를 환기시키는 편지를 쓸 것입니다. 두 분은 앤드류 씨가 루즈벨트에 대해 말 하는 것을 들을 것입니다. 제가 만난 그 최고의 사람들은 어디를 가든지 루즈벨트를 강하게 비하합니다. 저는 이런 일들에 끼어들 여유가 없지만 제가 들은 것은 사실일 경우가 많습니다.알렉스(Alex), 체이스(Chase), 키에란(Kieran)과 잭(Jack)은 모두 플러싱(Flushing)에서 그들의 부모님과 함께 살고 있습니다. 아름다운 가정이지요. 저도 그 곳에 있는 순간만은 고향에 있는 느낌입니다. 그들은 두 분에 대해 아주 친절하게 말 했고 앤드류스(Andrews) 부인은 두 분이 아주 많이 그리울 거라고 합니다. 우리는 아주 즐거운 크리스마스를 보냈지요. 아이들은 아주 행복한 시간을 가졌고 선물도 많이 받았답니다. 웨스트필드(Westfield) 씨의 가족들 중 몇 명도 와서, 우리는 저녁 식사의 식탁이 가득 찼지요. 만일 제가 그렇게 내내 잠이 오지만 않았다면 저는 더 좋은 손님이 될 수 있었을 것입니다.

    2394 헐버트가 부모님께 보낸 편지 (사본)

    우리는 집으로 돌아오는 길에 아주 즐거웠습니다. 저는 보스턴에서 파커(Parker)씨를 만났고 강연의 전망에 대해 얘기했습니다. 모든 일은 잘 되고 있습니다. 보스턴에서 면도기를 사서 보냈는데 두 분께 잘 도착했으면 좋겠군요. 돈은 보내실 필요 없습니다. 오늘은 놋쇠로 된 자물쇠를 보냈습니다. 자물쇠가 두 분께 무사히 도착했으면 좋겠군요. 펀치로 구멍을 뚫지 마시고 칼날로 종이를 잘라서 자물쇠를 빼 내십시오. 저는 이 곳에서 매우 흡족한 일을 알게 되었습니다. 아키(Archie)가 말 하길, 이스터브룩(Easterbrook)씨가 마리에타(Marietta) 회사를 위해 10만 달러의 자금을 투자 할 계획이라고 합니다. 메이(May)는 복숭아 한 바구니를 90센트에 샀고 오늘 달콤한 피클을 만들고 있습니다. 곧 그것을 50센트에 살 수 있을 것입니다.올 해는 작물이 아주 풍작이거든요. 두 분께서도 많은 작물을 수확하셨으면 좋겠군요. 저는 오늘 학교 안내서에 관한 일로 바쁠 것 같습니다. 그 안내서는 최대한 빨리 발간해 내려고 합니다. 이제 더 이상 쓸 말이 없군요. 우리는 케이프(Cape)에서 즐거운 시간을 가졌습니다. 아키(Archie)는 몇 일 내로 이 곳에 올 것입니다. 그 때 다시 쓰도록 하지요.

    2395 헐버트가 부모에게 보낸 편지 (사본)

    헬렌(Helen)은 오늘 떠났고, 다트머스 하버드(Dartmouth Harvard) 축구 시합을 위해 오늘 이 곳으로 온 해롤드 볼드윈(Harold Baldwin) 씨는 오늘 낮에 우리와 함께 이야기를 나누었습니다. 그는 좋은 동료이며, 맨체스터(Manchester)에서 그의 일을 잘 해가고 있습니다. 제가 컨버스(Converse)로 여행을 갔던 얘기와 그 곳에서 먹은 음식들에 대해 두 분께 얘기했었지요. 그 곳에서 돌아오는 길에 저는 맨체스터(Manchester)에 머물렀고 볼드윈(Baldwin)이 일하고 있는 제분소에 찾아갔었습니다. 그것은 대단한 사업이더군요. 그들은 매사추세츠(Massachusetts) 전역의 많은 제분소에 버금갈 정도로 매인(Maine)의 곳곳에 좋은 제분소를 가지고 있습니다.저는 맨체스터(Manchester)에 머무르지 않으면 수송 중에 두 시간 동안 기다려야 했기 때문에 그 시간에 그 곳에 가서 면사 공장을 보는 것이 낫다고 생각했지요. 집에 도착했을 때 저는 엑스트라 헤럴드(Extra Herald) 사에서 30달러를 보내 왔다는 것을 알게 되었습니다. 그 것은 제가 그 신문사에 기사를 써 주고 받은 원고료였지요. 이번 주에 저는 두 번의 강연이 있습니다. 목요일에는 뉴 베드포드(New Bedford)에서, 금요일에는 보스턴(Boston)에서 하지요. 두 가지 약속 모두 나의 소문을 들은 다른 사람들로부터 강력히 추천을 받은 곳입니다. 저는 믿음 교회의 주일 학교에서 성경공부 반을 가르치고 있습니다. 매 번 그 곳에 있지는 못 하지만요. 아주 좋은 반이고 학생들은 모두들 아주 열심입니다. 왜 메릭(Merrick)이 그런 학급을 다른 사람에게 맡겼는지 모르겠군요. 그는 매 주일마다 예배가 한 번 밖에 없는데 말이죠. 진실을 말 하자면, 그에게 많은 비판이 나오고 있습니다. 그들은 성가대를 포기했고 설교 일에도 그다지 열정을 가지고 있지 않기 때문에 저는 그 일로 초래 될 결과가 다소 걱정되는 군요. 그들은 자신들의 교회를 음식판매와 불명예스러운 다른 일들로 수익을 높이는 데만 급급해 하고 있지요. 그러나 오늘 아침에는 그 곳에 좋은 신도들이 있었습니다. 왠지 일들이 잘 될 것 같군요. 그렇게 되길 바랍니다.부모님께서는 올 가을에 있었던 두 분의 생일에 제가 두 번 다 편지를 쓰지 않아 이상하다고 여기셨겠지요. 저는 정말이지 생일을 까마득히 잊어버리고 있었습니다.이런 나쁜 습관을 들이지 않았어야 했는데. 두 분이 보낸 편지를 거트루드(Gertrude)가 전해 주었는데, 아주 흥미로웠습니다. 저는 그녀가 월러월러(Walla Walla )에서 벗어나리라 확신합니다.그녀는 그 곳에서 좋은 사역을 많이 했지만 그 곳의 시기와 사소한 문제들로 정말 골치가 아팠을 것입니다. 저는 날이 갈수록 생생하고 훌륭한 설교를 할 수 있다는 확신이 듭니다. 지금 일들의 핵심은 그런 방향으로 가고 있습니다. 저는 시카고에 있는 사람들과 나의 흥미를 살린 그런 방면으로 일 하기로 결정하였고 그로부터 어떠한 결과가 곧 나타날 것입니다. 극동 대륙을 현저하게 유지하던 파나마 운하 (Panama Canal) 의 완성이 가까워 짐에 따라 전에 그 곳에 있던 사람들은 한국과 동양에 전반적으로 흥미를 가지기 시작할 것입니다. 그것은 정말 흥분되는 일이지요.한국에서 한 미국인이 일본인에게 체포되었고 모든 문제는 치외법권으로 인정되었습니다. 그 일본인은 미국인이 자신의 재산을 불법으로 침해한 어떤 일본인을 퇴출했다는 이유로 그를 체포하였습니다. 그 일은 조작된 사건이 분명합니다. 정말 불행한 일이군요.여하튼, 저는 두 분이 잘 지내시길 바랍니다. 만일 제가 부모님께 해 줄 일이 있다면 지체 없이 말씀해 주십시오.우리는 모두 두 분께 사랑을 전합니다.

    2396 헐버트가 부모에게 보낸 편지 (사본)

    저는 축구 경기를 기술하는 자선 활동을 하기 위해 이 곳에 있습니다. 이 경기는 "샹하이 머큐리(Shanghai Mercury)"지의 홍보 난을 통해 모인 상해의 많은 축구 팬들의 자선행사입니다. 저의 ′한국의 역사(History of Korea)′는 하퍼스(Harper′s)사의 수중에 있고 카퍼 파이팅(Carper Whiting)은 저를 전적으로 지지하고 있습니다. 월요일에는 하퍼스 월간지(Harper′s Monthly)의 매니저인 크래인(Crane)과 특별 기자회견이 있습니다.저는 다양한 주제들에 관한 기사들을 제시하려고 합니다. 유니언 뉴스 에이전시(Union News Agency)는 제가 다양한 한국의 방침에 관해 연재물을 쓰고, 실제적으로 그들의 편에서 일 할 것을 원합니다. 저는 25%의 수수료를 받을 것입니다. 그러나 저는 하퍼스(Harpers)를 우선으로 볼 것입니다. 그들은 가정용 신문을 바꾸기 위한 새로운 안내서에 광고용 기사를 쓰는 대가로 많은 돈을 제안하였기 때문이지요. 저는 분명한 약속을 하기 전에 전체적으로 살펴볼 것입니다.티파니(Tiffanys)사는 저의 진주를 200달러에 샀고, 그 액수는 적지만 저에게는 많은 이윤이 남았습니다. 저는 그것을 90달러도 안 되는 가격으로 샀으니까요. 저는 월요일 밤에 티파니(Tiffanys)사의 런즈(Runz)가 조직한 일원론 단체에 가기 전에 한국 화폐와 관련된 기사를 읽으려고 합니다. 저의 갑옷과 병풍 등을 구입할 사람이 곧 생길 것 같군요. 그들은 그 곳에서 아주 굉장한 사람들입니다. 런즈(Runz)는 그 견본이 미국에 남아 있게 될까봐 아주 걱정합니다. 저는 700달러를, 더군다나 미국에서 벌어들일 것 같지만 런던에서 소식이 오기 전까지는 아무것도 하지 않을 것입니다. 저는 가장 높은 액수를 받을 수 있을 때 그것들을 팔 것입니다. 미국에 충성하는 마음에는 변함이 없지만요. 마들레인(Madelain)은 많이 호전되었고 다시 정상적인 상태로 돌아왔습니다. 2파운드가 늘었지요. 저는 부모님께서 잘 지내시리라 믿으며, 인내를 가지고 두 분의 소식을 기다리고 있습니다.

    2397 헐버트가 부모에게 보낸 편지 (사본)

    블랙우드(Blackwood)의 장례식 다음날

    2398 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    오늘 밤에는 저의 방으로 가려는 참에 몇 마디 적으려 합니다. 저는 이 곳에 머무르면서 때때로 편지를 쓰려고 하지만 사실 저는 이 호텔에 투숙하고 있지 않답니다.저는 오전과 저녁에 마블(Marble) 조합교회에 있는 버렐(Burrell)씨를 만나러 갔습니다. 아주 좋은 사람이지요. 그는 오늘 밤 ′바젤 탑(Tower of Basel)′에 관한 얘기를 했습니다. 그 사건은 정말 굉장한 소재가 많더군요. 메이는 오늘부터 일주일 동안 저와 함께 이 곳에 있을 것입니다. 사막의 오아시스 같은 일이지요. 내일 밤부터 일주일 동안 우리는 멋진 만찬을 가질 것이고, 저는 가치 있는 일을 더 많이 하게 되기를 바랍니다. 헨리(Henry)는 이번 주나 다음주에 그의 연합 신학교의 25주년 행사에 참석하기 위해 이 곳으로 올 거라고 편지를 보내왔습니다. 그 행사는 더 후에 있을 텐데, 아마 저는 그 날짜를 잘 못 알고 있었나 봅니다. 그를 만나서 일에 대한 좋은 이야기들을 나눈다면 얼마나 좋을까요.제가 지난 번에 방문 했었던 저의 신학교 동창은 저지 시티(Jersey City)에 있는 교회에 저를 추천하였습니다. 저는 그 곳에 대해 특별한 반감을 가지고 있습니다. 그렇게 하면 안 된다는 것을 알면서도 어쩔 수 없군요. 헨리(Henry)는 오거스타(Augusta)에 있는 교회를 제안했는데, 제가 전에 두 분께 말씀드렸었지요. 저의 동창인 하지슨(Hodgson)은 웨스트 하트포드(West Hartford)에 있는 교회의 목사인데,저는 그에게 편지를 써서 러브(Love)씨가 현 목사로 있는 교회에 대해 알려 주었습니다. 그는 7월에 떠납니다. 그 교회는 바로 로린스(Rollins)가 저에게 추천해 준 곳이지요. 그럼 이만 줄이겠습니다. 종종 편지를 써 주십시오.

    2399 헐버트가 부모에게 보낸 편지 (사본)

    오늘 밤에 두 분의 편지를 받았습니다. 마리에타(Marietta)에서는 나쁜 일이 일어났었군요. 하급생들이 상급생의 모자와 가운을 엉망으로 만들어 놓는 그런 소동이 있었고, 학생들이 페리(Perry) 교장의 마음을 동요시켜 그를 그 학교에서 나가게 하다니. 저는 그 사실을 신문에서 보았지만 더 이상은 알지 못합니다. 그들은 정말 안 됐군요. 저는 페리(Perry)의 운명이 어떻게 될지 궁금합니다. 아키(Archie)가 그 문제에 관해서 소식을 주기를 고대하고 있답니다. 부모님의 편지에서 짐작하기로는, 그는 그 일에 대해 몇 가지 불만적 요소를 쓴 것 같군요. 그의 평소 스타일이 그러니 놔두십시오. 저는 때때로 그가 흔들리고 있다고 느낍니다. 이 곳은 모두 별 일 없거나, 아니면 조금 나빠졌을 수 도 있지요. 우리는 많은 충고와 좋은 기원들을 받았지만 부유해 지지 않는군요. 저는 오늘 계속해서 걸었습니다. 걸으면 기분이 아주 좋지요. 뉴욕은 지금 날씨가 여느 때보다도 좋답니다.체스터(Chester)는 메이(May)에게 우리가 다시 함께 살았으면 좋겠다고 말 했다는 군요. 곧 그렇게 될 것입니다. 일 때문에 필요에 의해 먼 길을 떠나는 것은 저의 바램이 아니니까요. 저는 그들이 시라쿠스(Syracuse)에 있는 스폴딩(Spaulding) 씨의 교회에 대해서 무슨 일을 하고 있는건지 궁금합니다. 부모님께서는 제가 그 곳에서 일 할 가능성이 있다고 그에게 편지를 쓴 적이 있으신가요? 저는 그 일이 잘 될 거라고 기대하지 않습니다. 저는 어딘가에 정착하는 것이 급하진 않지만 알아볼 필요성은 있습니다.저는 이 곳에서 요청 된 신문이나 잡지의 연재 기사를 쓰려고 합니다. 그리고 이 일들이 자리를 잡도록 노력할 것입니다. 후에 두 분께 이 일에 대해 알려드리지요. 사랑을 전하며. 두 분께 진공청소기를 보내고 싶군요.

    2400 헐버트가 부모에게 보낸 편지 (사본)

    금요일, 뉴욕