Loading...
글자크기조절

콘텐츠

선택

선택

    독립운동가 자료

    콘텐츠/독립운동가 자료 [] 에 대한 전체 5845 건의 기사검색

    번호 자료명 자료내용
    1961 이동휘가 국제공산당(코민테른) 총서기 쿠지넨(Kuusinen)에게 보낸 전보(1922.11.9)

    전보를 받았습니다. 하지만 대회에는 어떠한 결렬도 없었습니다. 직접 조선에 온 이르쿠츠파 대표들은 대회 마지막 활발한 참여를 했습니다. 단지 대회에서 다음과 같은 이유들로 인해 오해가 발생했을 뿐입니다. 전(前) 이르쿠츠파 망명 지도자들은 손님 자격으로 참석해 대회의 활동을 무효화시키기 위해 노력했으며, 자기 회원들의 참석 하에 내려진 결론에 반대했습니다. 이처럼 이르쿠츠파 망명 지도자들은 총회에서 내린 결정에 반대했고, 대회의 대다수가 결정을 승인하자 대회가 결렬되었다고 밝히며 대회장을 떠났습니다. 이르쿠츠파에서 5명의 망명 대표들과 직접 조선에 온 6명이 나갔습니다. 중도파 대표들의 성명은 사실과 같지 않습니다. 그들이 이르쿠츠파 대표로 대회에 참석한 것에서 보여지듯이 그 성명은 전(前) 이르쿠츠파 망명 지도자들이 아무런 근거 없이 대회의 활동을 무효화하기 위한 음모일 뿐입니다.

    1962 "1927년 12월에 개최된 조선공산당 3차당대회(서울・상해연합파)대표 이동휘|| 김규열이 프로핀데른(국제노동조합-적색노조) 집행국 공산당 프랙션에 제출한 보고서(1928.11.29)"

    1927년 11월 조선공산당은 분열되었다. 조선의 이 문제는 며칠 전 코민테른에서 최종적인 승인을 받았다. 이달 11월 14일 쿠지넨(Куусинен) 등이 있는 코민테른 집행위원회 조선위원회(Корейская Комиссия)는 다음과 같은 사항을 결정했다. "첫째, 분쟁하고 있는 조선 공산당 그룹 중 누구에게도 사건의 실상이 완전히 해명되지 않는 한 코민테른의 조선 지부를 대표하는 권리를 인정하지 않는다. 둘째, 코민테른 집행위원회는 물론 그의 개별 부서들도 분쟁하고 있는 공산당 그룹 모두에 대해 어떠한 규모의 물질적 지원을 제공하는 것도 불가능하다고 여긴다".′엘엘당(Эль-Эль-Дан)′ 그룹은 자신들이 가졌던 모스크바와의 관계를 악용해 국제혁명자후원회(MOPR)의 모든 자금을 착복하는 사건이 발생했다. 그 내용은 다음과 같다.1. 약 25명의 ′엘엘당(Эль-Эль-Дан)′ 그룹 지지자들을 비롯해 약 70명의 우리 지지자들이 수감되어 있다. 그들은 올해 2월부터 8월까지의 기간 동안 체포되었다. 그런데 ′엘엘당(Эль-Эль-Дан)′ 그룹 지지자들은 국제혁명자후원회의 지원을 받고 있는 데 반하여 우리 동지들은 지원을 받지 못하고 있다.2. 조선공산당 사건으로 수감된 동지들 가운데 신철수(Син-Черсу)와 전 콤소몰 활동가 박길양(Пак-Гирян)은 보석금을 지불하는 데 필요한 200엔이 없어 출옥할 수 없었다.(보석으로 임시 석방하라는 행정 당국의 허가는 이미 내려진 상태였다.) 국제혁명자후원회의 자금을 관리하고 있던 ′엘엘당(Эль-Эль-Дан)′ 그룹은 우리에게 200엔을 주지 않았다. 결국 박길양(Пак-Гирян) 동지는 감옥에서 사망했고, 신철수(Син-Черсу) 동지는 구타와 고문으로 인한 신경 장애로 다리를 못쓰게 되었다.3. 간도공산당(Кандовской организации) 사건으로 30명 이상의 우리 동지들이 수감된 상태이다(그들은 1927년 10월 초 체포되었다). 서울 신문 동아일보(Дона-Эльбо)에 따르면 이 동지들은 올해 여름 말경에도 작년 겨울 체포될 때 입고 있었던 겨울 옷을 바꿔 입을 수 없었다.상기한 내용을 근거로 우리는 다음과 같이 요청한다.A. ′엘엘당(Эль-Эль-Дан)′에 의한 국제혁명자후원회 자금(수감된 조선 혁명가들을 지원하기 위해 지급된 것)의 부분적 악용을 방지하는 조치를 취한다.B. 국제혁명자후원회의 지원이 수감된 조선 동지들의 처지를 실질적으로 향상시킬 수 있도록 양 그룹 대표들과 함께 그 수단을 강구한다.그럼, 안녕히 계십시오.

    1963 "서울대회(제3차 조선공산당대회) 대표단 이동휘|| 김규열이 모플(MOPR)집행위원회에 제출한 보고서(1928.12.5)"

    조선 국제혁명자후원회의 과제들에 대한 메모I. 국제혁명자후원회 자금의 합리적 사용1. 현재까지 국제혁명자후원회 자금은 조선에서 예산에 따라 집행되지 않았다.2. 국제혁명자후원회 자금은 수감된 정치범들의 실질적 지원만을 위해 사용되어야 하며, 이 외 다른 목적으로 사용되어서는 안된다.3. 조선 내에서 모든 혁명가들을 도와주어야 한다.4. 상하이에서 지역 한인 망명자들에 대한 국제혁명자후원회 자금 지급을 중단할 것…(원본판독불가)…III. 국제혁명자후원회 예산1. 기구 유지비…(원본판독불가)… a) 지도자 1명- 월 50엔 2명 - 25엔씩 도합 월 100엔, 연 1,200엔 b) 20엔씩 6 도합 월 120엘, 연 1,440엔2. 수감된 정치범 지원 - 평균 인당 6엔씩 도합 월 2100엔. 연 25,200엔3. 수감된 정치범 가족 지원 - 월 평균 300엔씩 연 3,600엔4. 재판 지원 - 월 평균 150엔씩 연 1,800엔5. 선전 비용 연 900엔도합 연 34,140엔IV. 자금원1. 국제혁명자후원회 자금 지원 연 26,400엔2. 자체 자금 충당 연 7,740엔 도합 연 34,140엔

    1964 헐버트가 어머니에게 보낸 편지(사본)

    헨리(Henry)가 자기 펜을 가져가고 제겐 펜이 없어서 부득이 연필로 편지를 쓰게 되었습니다. 어머니의 편지는 어제 제가 뉴욕에서 돌아오자마자 받아보았습니다. 금요일 오후에 헨리(Henry)와 저는 그 도시의 남부로 내려가 모두를 다 둘러보고 그 학교 건물에서 하룻밤을 묵었습니다. 어제 오후부터 저희는 센트럴 파크와 도시의 북부를 둘러보았습니다. 3시에 헨리(Henry)는 리치몬드로 향하는 스크루선을 탔으며, 이 후 차편으로 신시내티와 시카고로 갈 것입니다. 헨리(Henry)는 차비로 모두 19달러를 썼습니다. 그는 그곳에서 잘 해낼 것으로 생각합니다. 또한 무척 건강해 보이니 분명 아프지는 않을 것입니다. 여기 도착한 이후 저는 근사한 시간을 보내고 있습니다. 헨리(Henry)와 저는 이 지역 구석구석을 걸어 다녔고, 저는 세상의 어느 곳만큼이나 이곳을 잘 알고 있습니다. 우리는 이곳 저곳 걸어다녔습니다.제 열정은 아직까지 매우 높습니다. 저는 여기 사람들과 꽤 친해져가고 있습니다. 저는 이곳 장로교회의 목사이신 초이트(Choate) 부부를 소개 받았습니다. 오르간 연주자인 주드(Judd) 양이 며칠간 이 곳에 묵고 있습니다. 그녀는 훌륭한 음악가입니다. 저는 여기 한 저명인사의 조카와 크로케 놀이를 잠시 하였는데, 그는 근사한 세트를 하나 가지고 있습니다. 저는 이번 달 아침에 장로교회에 참석하고 있는 데, 오늘 오전에는 시러스 필드(Cyrus Field) 씨 바로 뒤에 앉았고 제 바로 왼쪽에는 제이 고울드(Jay Gould) 씨가 앉았습니다. 어머니께서도 아시듯 그 점에서는 제가 동료들과 "잘" 어울리고 있습니다. 지난 며칠 동안 날씨는 그런대로 꽤 서늘하였으나, 다음달엔 매우 따가울 것이라고 합니다. 제이 고울드 씨는 25만 달러 짜리 요트를 막 완성했고 매일 밤 그것은 이 도시에 모습을 드러내고 있는데, 굉장히 아름답습니다. 어머니께서 이번 여름에 저티스(Jertis)와 함께 근사한 시간을 갖게 되기를 저는 바라고 있습니다. 그녀에게도 곧 편지를 띄울 것이라 전해 주십시오.이곳은 제가 여태 봐온 중에서 빈둥거리기에 가장 좋은 장소이지만, 내년 가을 제가 돌아온 후 2주째에 전체 학생들 앞에서 할 연설문 준비에 생각이 미치면 저의 게으름은 곧 사라지고 맙니다. 저는 요즘 문학의 장점이 쇠퇴하는 점에 대한 글을 쓰게 될 것이라 생각합니다. 제가 그 주제를 선택한 이유는, 이에 대해 제가 거의 모르고 있는 부분이어서 사람들이 그것에 대한 저의 언급이 모두 정확할 것으로 기대하지 않을 것이기 때문입니다. 이번 여름에 건강하시길 바랍니다. 늘 원기를 잃지 마십시오. 두루 저의 사랑을 전해 올립니다.

    1965 헐버트가 어머니에게 보낸 편지(사본)

    사랑하는 어머니, 저는 어머니의 편지를 받고 그렇게 빨리 어머니를 뵙게 될 것이라는 말씀에 무척 기뻤습니다. 제가 역으로 어머니를 마중나가 이곳 준(June)까지 어머님 함께 올 것입니다. 왜냐하면 역에서 2시까지는 돌아올 수 있고 비용도 20센트 밖에 들지 않기 때문입니다. 몇 시간 동안 즐거운 방문길이 될 것입니다.방학기간동안 어머니께서 L에 계시지 않아 아쉽습니다. 저는 아마도 그곳에서 방학을 보내게 될 것 같습니다. 저는 늙은 도널드(old Don) 이후로 근사한 승마를 기대하고 있습니다. 도널드(Don)가 뜨거운 여름을 견디기 매우 힘들겠지만 이겨낼 것이라 생각합니다.거티(Gertie)는 브링턴에서 방학을 보낼 생각이라고 편지에 썼습니다. 저는 대신 L에서 보내기를 바라고 있습니다. 제가 바이올린을 가져와서 교회 오르간을 가끔 사용할 수 있다면, 그녀와 함께 듀엣을 몇 곡 연주할 계획이었습니다. 저의 바이올린 실력은 계속 향상되고 있으며, 제가 P에 갔을 때는 능력껏 세 차례나 멋지게 연주할 수 있습니다. 저는 매우 신속하게 준비하고 있습니다. 우리는 그리스어에 관련된 거의 모든 시험은 치렀고, 저는 화학시험 준비로 바쁩니다. 며칠 안으로 세 번째 화학시험을 준비하여 치를 것입니다. 첫 화학시험에서는 30명의 특별 연구원이 선발되었습니다. 그러니 상상해 보실 수 있을 것입니다. 이번 학기에 저는 화학뿐 아니라 그리스어 과목에서도 2편의 논문을 써야 하니 아이들 놀이처럼 쉬운 일이 아닙니다. 뿐만 아니라 수사학 분야에서도 에세이를 써야 합니다. 만일 제가 이 논문들을 한번에 하나씩 선택하여 5월까지 하게 될 마지막 것을 제외하고 생각보다 빨리 끝낼 수 있다면, 저는 경쟁 상금이 걸린 발표 및 상금이 걸린 1학년 에세이를 준비해야 할 것 같습니다. 저는 주일학교에서 다시 일을 시작했으며, 그것을 참으로 제게 많은 즐거움을 주고 있습니다. 제가 맡은 반은 아주 훌륭합니다. 뉴햄프셔 맨체스터의 웰리스(Wallace) 목사님은 오늘 아주 멋진 설교를 하셨습니다. 그는 매우 연로한 분이며 제게 포스트(Post) 박사님을 연상케 하십니다. 저의 상금이 걸린 1학년 에세이의 주제는 "영국의 외교 정책"과 "문학에서의 수사"입니다.어머니라면 어느 쪽을 선택하시겠습니까? 저는 후자가 더 좋습니다. 물론 저는 어느 쪽도 상을 기대하지 않지만, 설사 그렇게 될 수 밖에 없다고 할지라도 그것은 나쁜 경험은 아닐 것입니다. 어머니께선 오시기 하루나 이틀 전에 꼭 저에게 편지를 주셔서 언제 뵐 수 있을 지 알도록 해 주십시오. 저는 내일 제 편지를 가져와져와 그것을 여기 두도록 하겠습니다.

    1966 헐버트가 어머니에게 보낸 편지(사본)

    스위트(Sweet) 여사와 사전협의를 할 수 있도록 아버지께서 언제 오시는지 저에게 말씀해 주십시오.

    1967 헐버트가 누이에게 보낸 편지(사본)

    네게 편지를 보내야겠다 생각하고 있었는데, 마침 헨리(Henry)가 모임이 있어 시내로 나가고 나 홀로 남아 편지를 쓰려 한다.네가 보내준 스케치는 정말 실감나는 것이었다. 가드너(Gardener) 교수는 백 보드에 닿도록 인사를 해야 할 만치 무척 키가 크신 분임이 틀림없어 보이는구나. 너의 뒷머리는 아주 근사하게 잘 한 것 같다고 생각되는데, 그래도 미처 생각치 않으면 손해 볼 게 하나 있구나. 머리핀 꼭지들이 보이지 않지만, 아마 이것은 내가 그런 것에 대해 잘 모르는 탓일지도 모르겠는데, 그 머리 모양새에는 그런 물건이 필요치 않을 지도 모르겠다. 아침 등성이에 깔린 아름다운 가을 낙엽들, 그 진홍색과 금빛 내며 언덕을 덮고 있는 것들에 대해 내게 말하지 말아라. 그런 내용을 편지에 담는다면 네게 보낼 다음 편지는 아마 정신병원에서 쓰게 될 지도 모르겠다.그 낙엽들이 몹시 보고 싶지만, "그럴 필요가 없어졌다′ 한 학우의 여자 친구가 그에게 나뭇잎을 몇 장 보냈는데, 그것을 보니 나의 그리움도 마저 누그러지더구나. 테니스 하기엔 모두 다 지금은 날씨가 너무 춥다고 생각할 테지만, 다음 봄에 네가 그렇게 할 수 있는 기회가 있기를 바란다. 오늘 아침 나는 평소처럼 주일학교에서 찬송가를 부르고 그런 뒤 내려가서는 존 R. 팩스턴(John R.Paxton) 목사님의 설교를 들었다. 그는 참 두드러지는 스타일을 지니고 있다. 거의 20분 동안 그는 유다에 대해 설교라기보다는 고함에 가까운 연설을 했다. 나는 비비 선교 합창단의 노래를 들음으로써 그곳에 간 것이 헛되지 않았다고 생각했단다. 그들은 이 도시에서 적어도 최고의 보수를 받는 가장 근사한 성가대이다. 그 알토의 이름은 나는 모르겠지만, 그들은 각자 솔로를 불렀고 또 듀엣을 불렀는데 매우 아름다웠다. 그 노래는 실로 그 모임에서 헌신성이 보니는 유일한 부분이었다. 오후에 수업이 있어 앨런 St.주일학교를 갔는데 그 수업은 선교위원회에서 하는 수업은 아니다. 많은 아이들이 선교위원회에서 일을 하고 있지만 이 곳은 단지 이들의 집합소 정도밖에 되지 않는다. 하지만 거기서 내게 주어진 일은 성가대를 했던 다른 주일학교에서보다 세배는 더 힘들구나. 나는 코우(Coes) 박사의 주일학교로 내려가 선생님들과 주일학교 찬송가집의 변화에 관한 문제를 의논해야 하는데, 그것은 내가 그들과 친해질 좋은 기회가 될 것이다. 그들 중 몇 명과는 이미 만났다. 나는 400여명의 목소리들로 이루어진 합창단에 가입할 것인데, 합창단은 1월 후반기에 연습을 시작하고 봄에 음악강당에서 음악회를 갖는다. 그 합창단은 이 도시의 성가대로 구성되지만, 내가 지원하면 받아들여질 것으로 생각되는구나. 가드너(Gardner) 교수의 지도를 제외하고는 그 학기에 네 과목이 어떤지 알지를 못하겠다. 천문학과 그런 연구들은 나중에 배우게 되는데, 너나 너희들은 그런 과목을 선택하지 않았니? 나는 네가 철학에 깊이가 있는 것 같다는 생각이 들더구나. 내가 그 학문을 공부할 때보다 너는 더 명석하게 그것을 설명해낼 것이라 믿는다. 나는 급우들이 그 과목을 공부하는 시간 거의 내내 가르치느라 수업에 빠지고 나가 있었지. 그러니 급우들에게서 얻은 변변찮은 공책 몇 권을 빼고는 교과서라고는 전혀 없이 탈레스로부터 칸트까지 그 과목을 내가 어떻게 간신히 마쳐야 했는지를 너는 상상할 수 있을 거야.나는 지금 내 공부를 무척이나 즐기고 있단다. Mishua(미슈아)는 매우 기묘한 종류의 책이다. 그것은 후기 히브리어로 쓰여졌는데, 많은 그리스어와 Aremaic 용어들로 섞여 있어서 내가 터득해온 히브리어에 대한 초보적인 지식만으로는 읽기가 상당히 어렵다. 요즘 나는 몇 권의 깊이 있는 책을 읽고 있단다. 나는 오늘 저녁 막스 뮤엘러(Max Mueller)가 쓴 "종교의 기원"을 끝냈다. 이는 참 놀라운 책이다.나는 그것을 꼭 같은 흥미로 곧장 반복해서 읽을 수 있었다. 헨리와 나는 "헬리만이 쓴 유대인의 역사(Heillman′s history of the Jews"를 읽고 있는데 세 권 중 두 권을 독파했단다. 우리는 나머지 한 권을 각자 혼자서 독파해 낼 것이다. 나는 한 권의 책에 "그리스도와 다른 주인들(Christ and Other Masters)" 이라고 이름 붙인 하나의 개요를 만들고 있단다. 유감스런 제목이지만 매우 강력한 책이다. 어떤 사람은 그 제목을 "태양과 다른 개똥벌레들(The Sun and Other Fire Flies)" 이라고 부르면서 비판하곤 하는데, 참 예리하다.만일 내가 계획하고 있는 일이 성공적으로 된다면, 나는 적어도 내일부터 일주일간 잠시 널 보게 될 거다. 가게 될지 지금까지는 확신치 못하지만, 그렇게 될 가능성이 높아 보이는구나. 나는 아주 근사하고 건강한 모습의 너를 보게 되길 기대한다. 만일 그렇지 못하면, 나는 네게 "잔소리"를 널어놓게 되겠지.

    1968 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    동봉하신 편지를 기쁘게 읽었습니다. 그들이 저로부터 적어도 한 통의 편지를 받았다고 하시니 참으로 기쁩니다. 저는 여러 통을 썼는데 그 중 하나가 봄베이로 보내는 편지였습니다. 요즘 저는 사람들을 만나러 돌아다니느라 무척 바쁩니다. 지난 밤에는 워너메이컨 레스토랑에서 개최된 평신도 선교자 운동가들(Laymen Missionary Movement Workers)의 성찬에 참석하였습니다. 저는 화이트(White) 박사의 대리인으로 참석해서 근사한 시간을 보냈습니다. 그 곳에서 저는 유니언 신학교의 같은 반 학우 둘을 만났습니다. 그것은 참으로 신성하고 소중했으며 우리의 일은 그 모두와 직결되어 있습니다. 우리는 이 운동을 걸상의 세 번째 다리처럼 만들어 발전시킬 것인데 이 다리가 없다면 걸상은 제대로 서 있을 수 없습니다. 즉, 선교사와 학생 자원자들(Missionary and Students Volunteers)이라 불리는 두 운동이 사람들의 각오를 다지는 방법과 수단을 일깨웠습니다.그것을 토론하고 그 계획을 수행하기 위해 할 수 있는 일을 찾도록, 3월 28일까지 우리는 우리 신념에 맹세한 100명 남짓의 사람을 만날 것입니다. 우리는 이미 20여명을 모았는데, 그들은 역시 이 도시의 가장 훌륭한 교회에서 온 굳건한 사람들입니다. 우리는 말룩 대령(Col. Malook)과 긴 대화를 나누었는데, 그는 수년 전에 브리그스(Briggs)에 맞서 투쟁을 후원했던 사람입니다. 그는 늙고 상당한 비관론자이지만, 우리가 하는 일이 잘 되기를 바라고 있으며 그는 할 수 있는 모든 방법으로 우리를 도울 것입니다. 저는 토요일 밤과 일요일 아침에는 욘커스에서 강연하고, 일요일 밤에는 버몬산에서, 월요일 저녁에는 코네디컷 주 워터베리에서 강연할 것입니다. 서부로 가기 전에 저는 다시 스프링필드로 갈 수 없을 것 같아서 아주 잠시 워터베리로 가서…(원본누락)…월요일에 어머니를 뵐까 합니다.에머슨(Emerson)에 대해 말씀하신 것을 명심하고 있겠지만, 그것처럼 어머니께서도 잠시 밖에 나가 걷는 것이 건강에 좋을 것입니다. 아버지께서는 제가 여기서 그것들을 쓰기를 원하시는지 아니면 제가 그곳에 도착할 때까지 기다리길 원하시는지 저는 알 수가 없습니다. 저는 여기서 쓸까 생각하고 있으니, 디트로이트의 유치우편으로 제게 소식을 보내라고 그들에게 말하여 주시면, 저는 그곳에 도착할 때 그것을 가져올 수 있습니다. 그것들은 마치 저를 즐겁게 해주기를 바랐던 것처럼 보이지는 않을 것입니다. 저는 그런 것에 몹시 민감합니다. 그곳으로 오라고 그들이 요청하면 저는 기꺼이 그리 하겠습니다. 저는 3월 8일 클리블랜드에서, 다른 날에는 올리브(글린드)에서, 그리고 아마도 우스텐에서 강연하기 때문에 디트로이트에는 아주 잠시 머물게 될 것이 분명하며, 이후 시카고로 가야 할 듯 합니다.그렇게 된다면 매우 바쁜 한 주가 될 것이라고 생각하시겠습니다. 하지만 저는 바쁘게 움직이는 것을 좋아합니다. 그것을 즐기고 있습니다. 그것은 얼마나 끔찍한 일인지요! 참으로 굉장하지요.

    1969 헐버트가 아버지에게 보낸 편지(사본)

    아버지의 자상한 편지를 오늘 밤에 받아 깊은 흥미를 갖고 읽었습니다. 아직은 틀림없이 제가 이 일에 계속 종사할 것이라고 결론짓지 않으셨으면 합니다. 그것은 상당히 조심스런 것들을 많이 요하는 일입니다. 그리고 그에 대해 실로 저를 곤혹하게 하는 것들이 다소 있습니다. 화이트(White) 박사는 개인적으로는 매우 유력한 분이며 뛰어난 학자이시지만, 매우 독특한 기질의 소유자이십니다. 그는 제게 매우 기분좋게 대해주시고 저를 유달리 마음에 들어하시지만, 이러한 태도에 담긴 그의 온전한 마음이 무엇인지를 제대로 알아내는 것은 어렵습니다. 그를 보면 볼수록 그의 생각을 읽어내기가 더 어렵습니다. 그가 변덕스럽다고 볼 수는 없겠으나, 연 이틀 사이에도 그의 마음이 일관되지 않은 것은 분명합니다. 이 사안으로 그와 함께 일하는 우리 동료들이 몇 있습니다. 다른 두 명은 매우 우수한 학우입니다. 켓첨(Ketchum)은 훌륭하고 뛰어난 학우이고, 그와 저의 생각은 일치합니다. 아버지께서는 우리의 확신을 조금도 갈라놓으실 수 없을 것이고, 화이트 박사에 대해 언급한 이상으로 그것은 너무나 굳건합니다.저는 여러 모로 타진해보았으나, 지금까지 우리는 활발할 활동은 그다지 하지 않은 채 그 사안을 공부하고 논의, 생각해오고 있습니다. 이것은 전적으로 헬렌 고울드(Helen Gould) 양이 후원하는 훌륭한 단체입니다. 그녀는 매년 필요로 하는 3만5천 달러 중에서 3만 달러를 내야 합니다. 그것은 백만 달러의 이자입니다. 아시다시피 이는 곧 학교가 번창하는 동안에 어떤 후원자도 없다는 것을 의미합니다. 이사회가 있고 그들 중 일부는 훌륭한 분들이긴 하지만, 그들 대부분은 장식품시나 마찬가지이고 화이트(White) 박사는 무엇이든 마음대로 할 수 있는 무한권한을 가지고 있습니다. 일종의 기독교 종합대학을 형성할 일군의 학부가 되도록 큰 학교를 만들기 위해 우리는 많은 자금을 모을 수 있을 것이라는 걸 알고 있으며, 그것은 학과를 위한 충분하고 완전한 준비를 포함한 여러 형태의 기독교 -----(원본누락)로 가는 각각의 학과일 것입니다. 여기서는 히브리어와 그리스어 모두를 가르치고 있으며, 제 생각은 한동안 다른 어떤 신학교보다도 고전상의 학식에 열악하다는 것이 아니라 한 단체에 모여든 모든 종류의 …(원본누락)…일꾼들과 함께 하는 것이었습니다.선견지명 있는 성직자라면 자신의 일에 써야 할 어떤 도구들에 대해 알 수 있을 것입니다. 그러면 그는 진정한 의미에서 단련된 사람일 것입니다. 지금 저는 그 일에 대한 자금이라면 모을 수 있을 것입니다. 저는 그것을 확신할 수 있는 충분한 것들을 보아 왔습니다. 그러나 그것은 그들 중 하나만 화이트(White) 박사가 맡을 수 있는, 일군의 동등한 학과를 의미할 것입니다. 차프만(Chapman) 박사라면 거대한 복음전도 학과를 맡을 수 있으리라 저는 확신합니다. 다른 사람은 선교훈련 학과, 또 다른 사람은 Y.M.C.A. 부분의 다른 학과, 그리고 또 다른 사람은 신학과정의 다른 학과를 적절히 맡을 수 있을 것입니다. 전통적 기초 위에 세워지고, 시도되어 증명된 교회 교리의 지원이 약속된 그런 학교라면, 그 기치 아래 맥쿡 대령(Col. McCook), 이란 수상(Iraneus Prime), 그리고 일련의 인품가들 같이 국내의 가장 훌륭한 사람들을 상당히 많이 모이게 할 것입니다. 하지만 여기에 문제가 있습니다. 크고 많은 자원으로 지원을 얻고 그 운동을 국가적인 것으로 만들어 나가는 데에 이것이 유일한 방법이란 것입니다.그러나 화이트(White) 박사는 이 점을 거침없이 표현하며, 만일 자신의 학교가 큰 단체에 합병된다면 학교 정체성을 너무 많이 잃게 될 것을 두려워하는 같습니다. 그런 어려움이 있는 가운데, 제가 그를 위해 일할 때는 물론 그의 견해를 존경해야 했습니다. 우리는 모두 그 거대한 계획이 훌륭하다는 데 완전히 동의하고 있지만, 처음에 동의하던 화이트(White) 박사는 이를 다소 축소하기 시작했고, 오늘 우리는 그 거대한 계획이 실현될 수 없을 정도로 평이해진 것에 대해 긴 시간 논의를 가졌습니다. 화이트(White) 박사가 옳을 지도 모르겠지만, 비록 학교가 크고 성공적이라 하더라도 명백히 한 사람에 좌우되는 문제라는 것을 아버지께서도 보셔서 아시는 점입니다. 만일 화이트(White) 박사가 그만둔다면 학교는 카드집처럼 완전히 구겨져버릴 것입니다. 특히 고울드(Gould) 양이 지원하는 것에서처럼, 그런 학교에 대해서 흥미가 일어나지 않습니다. 모든 사람이 물을 것입니다. “왜 고울드(Gould) 양이 매년 백만 달러의 이자를 네게 주는가? 왜 너는 모든 추가자금을 모으려고 노력하는가?”저는 그렇게 될 수 있을 것이라 생각하지 않습니다. 그러나 만일 우리가 그 학교에 어느 정도 열정을 모으는데 성공한다 할지라도, 지금과 같은 그런 준비라면 어떤 것이든, 그것은 마땅히 되어야 할 강력한 것이 될 수는 없을 것입니다. 그러니 제가 반드시 여기에 붙박여 있을 필요는 없음을 아버지께서 이해해 주셨으면 합니다. 저는 화이트(White) 박사가, 제가 선택할 지도 모르지만 보여지는 그대로 거의 모든 능력에서 그 학교와 관련되어 있도록 하고 싶어 할 것으로 확신합니다. 중요한 사안들이 시작되지 않으면, 저는 학교를 위한 선전에 참여할 마음이 없습니다. 저는 곧 이 사안에 대해 분명한 용단을 내릴 것이고 아버지께는 계속 편지를 통해 말씀 드리도록 하겠습니다. 저는 여기에 많은 친구들을 사귀어 왔습니다. 토요일 밤에는 욘커스에서 강연하고, 그런 다음 일요일 오전에는 버몬산을 넘어 가고, 저녁에는 여기 초기장로교회에서 강연합니다. 모두가 열의에 차 있는 듯 보였습니다. 1883년에 헨리(Henry)가 다녔던 유니언 신학교 안 욘커스교회의 사제인데, 그라면 제가 잘 안착하도록 힘닿는 데까지 무엇이든 했을 것입니다. 그런 점은 이곳과 뉴저지 부근에 있는 다른 6명에게도 마찬가지입니다. 저는 계속 주시할 것입니다.저는 어제 워트베리를 찾아갔는데 거기엔 지금도 메이(May)가 머물고 있었습니다. 1시간 반 동안 저는 아주 많은 무리의 사람들에게 강연을 했고 그들 중 단 한 사람도 반항적인 표시를 하지 않았습니다. 더 길게 했더라도 그들은 귀를 기울였을 것입니다. 그들 중 몇몇은 한국에 있는 우리 친구들을 알고 있습니다. 저는 기쁜 마음으로 메이(May)를 방문하였습니다. 그녀는 요즘 들어 특히 잠들기가 어렵다고 말하였지만 아주 예뻐보였습니다. 헨리(Henry)는 편지에서 저의 이 일에 대해 적고 있는데, 그가 그 의미를 전혀 알아채고 있지 못한 것이 분명합니다. 그것은 진보에 대한 예전의 반항이 아닙니다. 우리는 진보의 가치를 믿고 있으나, "여호와의 법률이 완전하다”고 생각하고 있으며, 그것을 능가할 수 없고, 진보는 기독교의 근본적인 교리보다 적용의 방법으로 이루어져야 한다고 우리는 생각하고 있습니다. 이제 저는, 진행되고 있는 모든 것들을 폭 넓게 깨닫고 있으며, 저의 진로를 찾아나가고 있습니다. 저는 그 준비가 되어 정착하는 것에 조금도 두려움이 없습니다. 욘커스교회의 제 친구 스티븐슨(Stevenson)은 시러큐스에 있는 스팔딩교회에 대해 모든 것을 알고 있습니다.그것은 요즘 다소 황폐화되고 한쪽으로 치우쳐 있으며 너무 독특하여, 도시는 그 방향으로는 성장할 수가 없습니다. 그것은 한쪽으로 버려진 셈입니다. 당연히 그것은 주어진 것이며, 어떤 보수도 없이 그곳에 가서 안주할 사람에게 그곳은 아주 안성맞춤일 것이라고 생각합니다. 오늘 메이(May)와는 아마도 오전 2시까지 대화를 나누었는데, 이곳으로 오는 6시 기차를 타기 위해 잠자리에 드는 편이 나았습니다. 어머니의 류머티즘이 곧 완화되기를 바라고 있습니다.

    1970 헐버트가 어머니에게 보낸 편지(사본)

    매우 늦었지만 조금이나마 소식을 전해드리겠습니다. 저는 오늘 밤 E 교회에 모임이 있어 갔었습니다. 우리는 매우 흥미로운 모임을 가졌습니다. 지난 가을 이후로 교회에는 두드러진 진전이 있었습니다. 그것은 사람들의 숫자에서보다는 전반적인 정신에서입니다. 바로 거기엔 이제 상당한 관심이 존재하고 있습니다. 마리(Mary)와 에드윈(Edwin)은 최상의 건강과 정신을 지니고 있습니다. 그들의 새집은 이전의 것보다 훨씬 매력적입니다. 지금 헨리(Henry)가 여기에 없어서 저는 그들과 함께 더 많은 시간을 보내게 될 것입니다. 지금은 제가 맡은 일의 첫 주말입니다.우리 일은 교수님들의 지도 아래 아주 근사하게 시작되었습니다. 즉, 도입부분을 막 해냈다는 것입니다. 저는 허드스(Hudds)의 강의를 즐겨 듣는데, 그것은 가장 탁월합니다. 그는 놀라울 만큼 명쾌하고 간결합니다. 박(Park) 교수의 강의를 놓쳐서 참 아쉽습니다. 저는 그 두 방식을 비교하고 싶습니다. 다음 달에 어머니께서 보스턴으로 가실 것인지 궁금합니다. 만일 어머니께서 그렇게 하시고 마리(Mary)와 에드윈(Edwin)이 가게 된다면, 어머니께서 박(Park) 교수님의 그 공책 첫째 권을 보스턴으로 가져가셨다가 마리(Mary)에게 되가져오게 하시면 어떨런지요?우리의 시리아어 과외 공부는 매우 어렵겠지만 무척 재미있을 것입니다. 저는 작년보다 한 층 위로 옮겼고 저는 그것이 참으로 좋습니다.거트루드(Gertrude)는 여태 저에게 한 통 외에는 편지를 쓰지 않고 있어서 그가 어찌 지내고 있는지 알 수 없지만, 잘 지내고 있으리라 믿습니다.저는 그 해 외부의 일에 대해 명확히 결정하지 않았으나 곧 그렇게 될 것입니다. 그 모임은 모두 견실해서 저는 그것에서 이득을 하나 얻고 있으니 고맙게 생각하고 있습니다. 그것은 일을 해나가는 데에 재정적으로 훌륭한 토대가 되고 있습니다. 결국, 그 위원회 법안은 학생들에게는 커다란 걱정거리입니다.저의 지난번 편지 이후로 어머니께서 헨리의 소식을 들으셨을 것으로 생각되지 않습니다. 마리(Mary)가 그로부터 받은 소식을 저는 어머니께 전해 드렸습니다. 그는 지금 콘스탄티노플에서 베이루트로 가고 있는 것이 분명합니다. 그렇게 될 수 있다면 잠깐이라도 그와 함께 있고 싶습니다. 문셀(Munsell)은 제대로 정착하여 자신의 일을 즐기고 있다고 편지를 보내왔습니다. 물론 그것은 매우 신기한 일이지만, 대체로 기분 나쁜 것은 아닙니다. 저는 어머니께서 지금 즐기고 계실 것이 분명한 그 찬란한 잎들이 부럽습니다. 이 곳의 잎들은 갈색이 도는 흐릿한 노란색으로 무늬를 이루고 있습니다.이곳에서는 버몬트와 같이 그런 색깔을 나게하는 혹독한 서리를 그리 일찍 만나는 일은 흔치 않습니다. 이런! 시간이 11시 30분이니 편지를 “그쳐야”겠습니다. 아마 어머니께서도 지금쯤 깊이 주무시고 계시겠지요. 하지만 저는 12시에 자고 8시에 일어나던 작년의 버릇으로 되돌아가고 있습니다. 적어도 그렇게 하는 것이 더 상쾌하다고 믿습니다. 저는 매일 아침 2시에서 5시까지 잠들지않고 누워있는 불쾌한 모양새는 피하고 있습니다. 모두에게 사랑을 전해드리며