Loading...
글자크기조절

콘텐츠

선택

선택

    독립운동가 자료

    콘텐츠/독립운동가 자료 [] 에 대한 전체 5845 건의 기사검색

    번호 자료명 자료내용
    2201 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    우리는 제물포에서 잘 정착하여 즐거운 시간을 보내고 있습니다. 바람이 아주 상쾌하군요. 서울에서는 대단한 진전이 있었습니다. 저의 학교는 시험이 모두 끝났고 저는 9월 7일까지 임무를 중단합니다. 휴가는 딱히 필요 없어 보이지만요. 제가 아는 바로는 모든 일은 아주 순조롭게 잘 되어가고 있답니다. 우리는 모두 잘 있고 행복하며 메이(May)는 아주 활기찹니다. 한 의사와 간호사가 메이(May)의 병이 다 나을 때까지 이 곳에서 우리와 함께 지내고 있거든요. 사건은 48시간 내에 발생할 것 같습니다. 그 때 저는 두 분께 다시 편지를 쓰겠지만 그저 제가 생각하는 것만 말씀드릴 것입니다. 저는 …(원본누락)… 한 모험적인 일에 뛰어들고 있습니다. 이 곳의 한 남자는 캄차카(Kamchatka)에서 두 번의 겨울을 보내면서 아주 색다른 경험을 했고, 진귀한 사진들을 많이 찍었다고 합니다. 그는 작가는 아닙니다. 저는 그의 여행담을 책으로 출판할 것이고 우리는 이윤을 나눌 것입니다. 우선은 몇 권의 잡지에 그 이야기를 연재로 실으려고 합니다.그 일이 잘 될 거라는 확신이 드는군요. 그것은 폴(Paul)과 칠린(Chillin)과 케난(Kennan)이 힘을 합쳐서 만든 것이지요. 그 내용은 전에 한 번도 쓰여지지 않은 나라들을 다루고 있으며 이와 같은 내용을 묘사한 사람은 거의 없을 것입니다. 순록 등의 사진들 말이죠. 저는 그런 것을 지금껏 한 번도 본 적이 없습니다. 이 사람의 이름은 밴더립(Vanderlip)이고 그는 좋은 연줄도 있습니다. 그는 인디애나 출신입니다. 사할린(Sakhalin)에서의 그의 경험은 가장 흥미로운 …(원본누락)… 입니다. 보스톤(Boston)의 한 출판업자가 1년 전에 그것의 저작권을 팔라고 하였지만 그와 관련하여 어떤 일을 성사시키기도 전에 그는 유행성 독감에 걸려 버렸고, 지금에 와서 그는 그 일을 착수하려고 합니다. 그것은 최고로 흥미로운 모험 이야기입니다. 그는 대 러시아 기업 조합의 직원이었고 아시아 …(원본누락)…에서 금을 캐는 일도 하였습니다. 저는 그것에 대한 …(원본누락)… 을 편지로 쓰겠습니다. 그리고 그 곳에 그 책을 가져가도록 애써보겠지만 우리는 그것이 출판되도록 2,3년을 기다리지는 못 합니다. 그 책들은 즉시 발행되지 않으면 기회가 없을 것입니다.

    2202 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    오늘은 짧은 편지를 써야겠군요. 지난번 편지를 쓴 이후로 아기의 건강이 많이 호전되어 살이 오르기 시작했다는 것 외에는 새로운 소식이 거의 없습니다. 그는 곧 튼튼한 아이가 될 것이고 모든 헐버트(Hulbert) 가족들이 그렇듯이 아주 총명한 아이가 될 것입니다. 최소한 그는 자신이 원하는 것이 무엇인지 알고 있으며, 그것을 즉시 가지지 못 하면 발길질을 합니다. 그가 그렇게 건강을 회복하기 시작한 것은 아주 흐뭇한 일이지요. 그는 지금 몸무게가 10.5파운드이고 약 10일 전보다 1파운드가 더 늘었습니다. 메이(May) 역시 건강합니다. 아기에 대한 걱정 때문에 정신적 피로를 많이 받긴 했지만 말이죠. 그녀는 지금 다 나았고 매일 학교에 나가 아이들을 가르칩니다. 어제 …(원본누락)… 가 시카고로 간다는 것과 애니(Annie)가 다시 학교로 복귀한다는 두 분의 편지를 받았습니다. 거트루드(Gertrude)는 그녀에게 모든 면에서 적합한 활동적인 직책을 줄 것입니다.헨리(Henry)가 선교회의 도움으로 일을 시작하게 되었다는 소식은 정말 기뻤습니다.그는 아마 그들에게 감사를 표할 것입니다. 25만 달러는 아주 큰 돈이지만 그 돈의 액수는 그만큼 그의 열의를 더욱 고무시키지요. 미래의 그에게 그 돈은 그다지 대단한 것이 아닐지도 모릅니다.두 분께 한가지 비밀을 말씀 드리자면, 언더우드(Underwood)는 브라운(Brown)씨가 극동지방 선교 여행에서 돌아올 때까지 선교단의 서기관으로 활동하기를 기대합니다. 이 사실을 아무에게도 말 하지 마십시오.아처(Archer)의 소식도 아주 흐뭇하더군요. 이 우편으로 저의 결혼 선물을 보냅니다. 그 녀석은 저에게 자신의 일이 어떻게 되어가는지에 대해 한 번도 편지를 쓰지 않았지요. 저는 그가 항상 행복하고 성공할 것이라 믿습니다. 저는 지난 몇 달 동안의 피로가 쌓여서 몸이 좋지 않다는 두 분의 말씀을 듣고 염려가 되는군요. 물론 심하지는 않을 거라는 것을 알고 있습니다. 그리고 두 분께서 충분한 휴식을 취해서 곧 다시 건강해 질 거라 믿습니다.저는 불쌍한 거트루드(Gertrude)에 대해 얼마나 많이 걱정스러운지 모릅니다. 물론 저는 그녀의 실패를 다 알진 못하지만 한 편으로는 공감할 수 있습니다. 물론 저는 멀리 떨어져 있기 때문에 어떤 면에서 두 분처럼 뚜렷하게 와 닿진 않겠지만,저는 그녀의 일에 가슴이 아프고 그녀에게 힘을 달라고 하나님께 기도 드립니다. 한 선교사가 총회에 참석하기 위해 이 곳으로 왔고, 오늘 언더우드(Underwood)의 교회에서 설교를 했습니다. 그래서 저는 몇 달 만에 처음으로 그 곳을 벗어나 메이(May)와 아이들과 함께 영국 교회의 예배에 함께 참석했지요.지난 밤에는 국왕의 50주년 생신을 기념하여 궁에서 큰 연회가 열렸습니다. 저는 관리 몇 명과 이야기를 나누며 즐거운 시간을 가졌습니다. 저녁식사는 전반적으로 매우 따분했지요. 저는 영어와 한국어를 비교하며 그들에게 수수께끼를 내어 그들을 더욱 즐겁게 해 주었습니다. 몇 프랑스 신사들은 저의 논평에 대해 아주 좋게 말 해주더군요.저는 여느 때보다 더욱 저의 잡지에 열성을 쏟고 있습니다. 새로운 정보를 확보하고 있으며 몇 명의 가치 있는 투고자들도 나오고 있습니다. 저는 투고자들의 목록을 확보하는 일에 착수하고 있습니다. 그 일은 천천히 진행되긴 하지만 전망이 아주 좋답니다. 한편, 저는 많은 일손 없이도 그 일을 하는데 어려움이 없습니다. 현재 각 달마다 그 일을 진행하는데 얼마나 적은 시간이 드는지 부모님께서 알게 된다면 웃으실지도 모릅니다.저는 오늘 밤 헨리(Henry)와 언더우드(Underwood)에게 편지를 썼고, 이 편지도 이만 줄여야겠군요.

    2203 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    1901년 12월 15일

    2204 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    이 곳은 겨울의 중반기에 접어들었습니다. 제가 지난 밤에 온도계를 보니 영하 9도로 내려갔다고 말씀 드린 바가 있어 두 분도 잘 아시겠지요. 지금 우리는 모두 잘 지내고 있답니다. 아기 레오나드(Leonard)는 몸무게가 고작 14키로이고 우리가 지난 번에 그의 체중을 잰 이후로 1파운드가 늘었습니다. 그는 정말 착하고 순한 아기입니다. 아이들은 멋진 크리스마스를 보냈습니다. 우리는 예쁘고 작은 트리(tree)를 마련하였고 그 선물은 비싸지 않으면서도 그들을 기쁘게 하기에 충분한 것이었지요. 부모님께서 체스터(Chester)가 작은 군인 모자를 쓰고 손에 장난감 총을 들고 근엄하게 걷는 모습을 본다면 너무나도 사랑스러울 것입니다. 우리는 집에서 보다 밖에서 크리스마스를 더 많이 보냈습니다. 왜냐하면 아이들이 집에서 놀기에 아이들을 봐줄 사람이 너무 적어서 …(원본누락)… 해야 하기 때문입니다. 이렇게 하는 것이 한국에서는 사치스러운 생활이라고 아처(Archer)가 말하긴 했지만요.얼마 전에 그의 편지가 도착했고, 그는 우리의 결혼선물을 잘 받았다고 합니다. 저는 그것이 제대로 도착하지 못 할까봐 걱정이었죠.그의 진심 어린 편지를 보니 그는 아주 잘 지낼 것 같습니다. 그는 흥미롭고 가치 있는 연구 분야를 발굴해 내었고, 제가 알기로 그는 곧 그 연구를 실행하려고 합니다. 저는 영국 맨체스터(Manchester)의 존 라일랜드(John Ryland) 도서관의 사서인 존 구피(John Guppy)씨로부터 편지를 한 통 받았는데, 그는 제가 가지고 있는 한국어 활자로 된 책들을 팔 수 있는지 물어보았습니다. 지금 두 분께 사실을 말씀 드리자면, 저는 그 책들이 어디에 있는지 모르겠군요. 저는 책 등으로 받아야 할 돈이 런던으로부터 보내졌을 때 아처(Archer)에게 그 책에 대한 편지를 썼습니다. 저는 그것들을 팔았습니다. 활자체와 동전들은 돈들과 함께 미국으로 보내졌나요? 저는 그런 물건들 몇 개의 기억이 희미하지만 아마 착오가 있었을 것입니다. 이번 기회는 좋은 기회입니다. 왜냐하면 그 도서관은 고대 활자체물의 엄청난 양의 소장품을 가지고 있기 때문이죠. 저는 30파운드 이하로는 그것을 팔지 않을 것이고 적어도 그 두 배는 받을 것입니다. 그 정도만 받는다면 저는 만족스러울 것입니다.만약 그들이 그 책을 미국으로 보냈고 두 분이 그것을 가지고 있는 사람을 안다면 두 분께서는 그들이 제가 준 주소로 보낸 소포를 확인해 주시겠습니까? 그렇게 해 주신다면 정말 감사하겠습니다. 저는 좀 기다리는 한이 있더라도 그 작은 물건들이 편지를 쓰지 않고 한 주일을 건너 뛰어서 걱정이지만 그것은 단조롭다기 보다는 평탄한 인생의 행로를 지나왔다는 작은 결과였습니다. 한 편으로는 그렇고 다른 한 편으로는 그렇지 않습니다. 왜냐하면 제가 지난 번에 편지를 쓴 이후로 체스터가한 주 동안 계속 폐렴에 걸려서 있었고 지금 완전히 회복되었습니다. 그것은 규칙적으로 오는 병이 아니지만 그는 그로 인해 폐에 반점이 생겼습니다. 그것은 의사가 치료를 하기 전에 몇 달러를 가져다 주리라고 확신합니다. 저는 현 미국 대리 공사(U.S. Charge d′Affaire)의 고든 패덕(Gordon Paddock)씨와 좋은 관계를 유지하고 있고, 그는 새인트루이스(St. Louis) 박람회의 문제에 관련해 저에게 도움을 줄 것입니다. 제가 아마 두 분께 말씀 드린 적이 있지요. 죤 배럿(John Barrett)이 박람회의 중개인으로서 이 곳에 오고 저는 그에게 세인트루이스(St. Louis)에 고대 거북선과 최초의 갑옷의 복제품을 보낼 것을 제안할 것입니다. 물론 박람회 당국의 비용으로 말입니다. 둘 중 한 가지 전시품은 미드웨이 플래전스(Midway Plaisance)에 보내질 것이고 비용도 따로 받을 것입니다. 저는 적절한 후원자가 생길 것 같고, 만약 그렇다면 저는 이 방편으로 1903년에 두 분을 만나러 갈 수 있을 것입니다. 저는 이렇게 하기 위해 최선을 다 할 것입니다. 그 일은 한국이 전시를 할 것을 제안 받을 때 가능하고 저는 그 일과 함께 외국 서기관으로 임명될 지도 모릅니다.그러나 아직은 모든 일이 저의 추측일 뿐이지요. 어쨌든 저는 1903년에 어떤 식으로든 그 곳에 있을 것입니다.정부는 재정적 궁핍에 처해있기 때문에 저는 그들이 전시를 할 수 있을 지 의문이랍니다. 그러나 우리는 아마 만날 수 있을 것입니다. 이제 1902년이 거의 다 되었군요. 두 분께 올 해가 최고로 행복한 해가 되기를 바라고 또 믿습니다.헬렌(Helen)과 마들린(Madeleine)은 크리스마스 편지를 새로 쓰고 있고 곧 두 분께 보낼 것입니다. 메이(May)의 이모인 엘리자(Eliza)는 심장과 간이 좋지 않습니다. 그녀가 오래 살지 못 할 것 같아 걱정이군요.

    2205 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    얼마 전에 크리스마스 즈음에 쓰여진 어머니의 편지가 도착했습니다. 헨리(Henry)와 거트루드(Gertrude)에게서도 편지를 받았지요. 거트루드(Gertrude)의 기분 좋은 편지를 보고 저는 그녀의 용기와 훌륭한 판단력에 감탄하였습니다. 우리들 중 아무도 그녀의 처지를 달갑게 여길 수 없었지요. 저는 그녀에게 곧 편지를 쓸 것입니다. 그녀는 애니(Annie)에 대해 아주 좋게 말 하더군요. 저는 센츄리(Century) 사람들에 대한 소식에 기뻤습니다. 그 쪽과 관련된 일들은 좀 꼬여가고 있군요. 돈이 들어올 때 저는 그것이 곧 두 분께 보내지기를 원합니다. 저는 최근에 부모님께 돈을 잘 보내지 못 했지요. 저의 1902년 논평의 원고가 나오는 대로 곧 그렇게 할 작정이었지만 만약 센츄리(Century)의 돈이 들어온다면 그렇게 할 필요가 없을 것입니다. 저는 이 우편으로 센츄리(Century) 사람들에게 편지를 써서 그들이 아직 돈을 보내지 않았다면 그 돈을 두 분께 보내드리라고 할 것이고, 그 돈이 이미 헨리(Henry)에게 지불 되었다면 헨리(Henry)에게 그렇게 하라고 말 할 것입니다. 저는 출판된 소설을 보고 싶고 그것에 삽화가 있기를 바랍니다. 저는 그 책에 삽화가 있을 거란 확신이 듭니다. 왜냐하면 그 소설의 내용은 그림으로 그려지기에 아주 적합하기 때문이지요.저는 두 분이 카우보이 이야기를 좋아한다니 기쁩니다. 저는 어딘가에서 그것이 인쇄될 것이라고 …(원본누락)…. 두 분이 제가 이런 종류의 일에 시간을 낭비하고 있다고 생각하진 않았으면 합니다. 저는 체스를 할 기회가 없기 때문에 그것을 단지 정신적 휴식을 위해 하는 것뿐이니까요. 만약 지금 그 일로 적은 돈이나마 벌어들이게 된다면 그것은 전혀 해가 될 것이 없지요. 저는 점나(Jumna) 이야기를 쓰는데 12시간을 보내었고 또 다른 것에 그 반을 보냈지요. 센츄리(Century) 지에 이 소설이 나오게 된다면 그것은 또 다른 소설의 위치를 굳히는데 도움이 될 것입니다.오늘 저는 좋은 집회를 가졌습니다. 저는 두 분이 다소 쓸모 없는 방식이라고 말 할 법한 그리스도의 변용에 관한 설교를 했습니다. 그 상황은 두 분도 기억하시겠지요. 예수님이 사람의 얼굴에서 하나님의 아들과 같은 빛나고 영광스러운 얼굴로 변한 동시에 산 기슭에 있던 한 아이가 악마의 모습으로 변한 것을요.그 후 예수님과 함께 있던 제자들은 예수님과 모세와 엘리야가 내려와 속세에서 함께 살기를 원했지만 실패했습니다. 제자들은 그 소년을 원래대로 되돌리려고 애썼지만 실패했지요. 그래서 인간의 마음에 두 종류의 변형이 있지요. 성령이 우리에게 그를 나타내는 것과 우리가 베드로가 그랬듯이 그것의 의미를 파악하는데 실패하는 것입니다. 베드로는 그 환영을 위한 준비가 되어있지 않았습니다. 그 상황은 기도하는 사람을 필요로 했고 사람들이 아이에게서 사악한 영을 쫓아내기에 충분한 판단력을 가지길 원했지요. 그래서 악마가 우리를 공격할 때 우리는 항상 같은 이유로 실패합니다. 우리는 준비되지 않았습니다. 제자들은 그들이 그의 변용에 놀라지 않을 만큼 예수님을 잘 알아야 했습니다. 우리는 모두 잘 지내고 있습니다. 아이들은 더할 나위 없이 잘 자라고 있지요. 헬렌(Helen)은 로즈(Rose) 자매와 함께 불어공부를 시작했습니다. 저는 헬렌(Helen)에게 레슨을 하기 전에 십자가를 긋고 시작하는지 물어보았고 그녀는 …(원본누락)…라고 대답하였습니다. 그녀는 불어를 공부하게 될 것이고, 최소한 그 분야에서 시작은 하는 셈입니다.그녀는 발음이 아주 좋답니다. 한국은 요즘 상황이 좋지 않고 앞으로 이 곳에 어떤 봄이 올지 모르겠습니다. 이 곳에 너무 많은 불안요소들이 생길까봐 두렵습니다.서울은 지방만큼 불안감이 많지는 않지만요. 저는 메이(May)의 이모 엘리자(Eliza)가 심장병으로 몸이 불편하여 언제라도 사망하게 될 것 같다고 말했었지요. 데이지(Daisy)는 지금 아주 힘든 때를 보내고 있답니다.헨리(Henry)는 용기를 북돋워 주는 편지를 썼습니다. 두 분이 전한 아처(Archer)에 대한 소식은 이해할 수가 없군요. 아처(Archer)가 한국에 온다니요. 저는 왜 그가 자신이 원하는 곳으로 가지 않는지 이해할 수가 없습니다. 미국의 그런 태도는 정말이지 불쾌하군요.

    2206 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    19021년 2월 16일

    2207 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    지난 주에는 편지를 한 통 밖에 보내지 못 했고, 이번 주에도 전할 소식이 그리 많지는 않습니다. 봄이 왔고, 내일은 정원을 손봐야겠군요. 완두콩과 콩들을 일주일 전에 심었어야 했지만, 저는 너무 바빠서 그것에 신경 쓸 여유가 없었답니다. 저는 또한 저의 집에 심을 나무도 찾아야 합니다. 이 곳에 많은 포플러를 사서 심으면 3년 안에는 많은 그늘이 생기겠지요. 저는 올 해 고른 밭에다 각종 씨앗을 심으려고 합니다. 올 겨울을 나기 위한 파스닙(parsnips)과 비트(beets)를 많이 비축해 두고 싶군요. 저의 포도나무 15그루는 2년 이상 지나야 열매를 맞기 시작할 것입니다. 그들은 거의 콩코드 포도나무이고 이 곳에서 체리를 제외하고는 해충이나 애벌레 등의 해를 입지 않는 유일한 과일입니다. 오늘 저는 한국어로 고린도전서 10장 4절 "그 반석은 곧 그리스도시라" 는 말씀을 설교하였습니다. 설교는 대체로 잘 진행되었지요. 이 사람들은 아주 잘 웃고, 그들의 얼굴을 보면 집중하고 있다는 것을 알 수 있습니다. 물론 잠이 올 때 빼고요. 오늘 영어 예배에서 우리는 교제시간을 가졌습니다. 헬렌(Helen)이 말하길, 자신도 교회에 등록하고 싶지만 너무 어려서 교회에 참석하는 것이 무슨 의미가 있는지 잘 모르겠다고 합니다.저는 그녀가 자연스럽게 그것을 받아들인다면 교회에 가는 것을 막고 싶지 않지만,교회에 가지 않는 것이 현재로서는 유일한 방법입니다. 왜냐하면 그녀는 그것을 당연한 것으로 생각하기 때문이죠. 저는 지금 그녀가 교회에 참석하는 게 하는 것이 어떤 영향을 미치는 지 확인하고 싶지 않습니다. 그녀는 겨우 10살이고 그 절차가 의미하는 것을 깨닫지 못했습니다. 동시에, 다른 면에서 볼 때 그녀에 대해서 말 할 것은 많이 있지요. 그녀는 아주 성질이 급하고 충동적이며 무모한 여자애지만 관대하고 동정심이 많습니다. 만약 그녀가 그녀의 머릿속에 뭔가를 할 생각을 했다면 그녀는 곧장 그것을 해야 합니다. 그렇지 않으면 난리가 나지요.종종 그녀는 무언가를 하지 않으면 폭발할 것처럼 의지를 불태우지만 5분 후면 다시 괜찮아집니다. 그녀는 아주 빠른 속도로 배우고 있습니다. 제가 14살 때 그랬던 것 보다 가치 있는 지식을 더 많이 알고 있답니다. 그녀는 라틴어를 말하는 것에 타고난 소질이 있고 지금은 완전히 그 소질을 장악하여 그것에 더 많은 흥미를 느끼고 있습니다. 그녀가 지금 하고 있는 것을 할 수 있는 학교는 미국에 없을 것입니다.그녀는 16살 때 …(원본누락)… 스미스 대학이나 다른 대학에 들어갈 것이고 그 때가 되기 전에 불어를 유창하게 말 할 것입니다. 그녀는 이 곳의 프랑스인 언니에게 이상적인 교습을 받고 있습니다. 그들 중에 3명이 함께 공부하고 있으며, 서로 많은 경쟁의식이 있습니다. 사실 넘치도록 많지요. 그녀는 자신이 필요로 할 만큼의 지리학을 모두 알고 있고 미국, 영국, 로마와 성경 역사까지 잘 알고 있습니다.두 분은 어떤 평범한 성경 문제로는 그녀를 난처하게 할 수 없을 것입니다. 그녀는 아주 자부심이 강하지만 제가 아는 한 큰 다양성은 없습니다. 그녀는 항상 인기를 먹고 산다는 면에서 나와 같지만 그것이 항상 좋은 것 만은 아닙니다. 그녀의 야망은 무한합니다. 그녀는 꾸준히 공부하는 학생은 아닙니다. 저는 그녀가 그녀의 나이 또래에 한정되어 있기를 원하진 않지만 그녀는 자기 또래의 소녀를 위한 모든 지식의 상대적인 가치들을 뚜렷한 사실로 여겼고, 그녀의 교육은 아주 균형이 잡혀 있습니다. 그녀는 탁월한 상상력이 있고, 그녀의 나이 또래의 아이들을 넘어선 이해력을 가지고 있습니다. 그녀는 어떤 소설이든 손에 넣으려 하고, 심지어 그것이 성인용의 것이라 해도 욕심을 냅니다.그녀는 "디리와 나(D′ri and I)" 라는 다소 유명한 신간 소설에 빠져있습니다. 그 배경은 1812년 전쟁 기간동안의 샴플레인(Champlain) 호수입니다. 그녀는 그것을 다 이해하며 어려운 단어들도 약삭빠르게 추측하여 이해하고 있답니다. 우리는 그녀가 책을 읽는 것에 아무런 불만도 없습니다. 저는 그녀는 호손(Hawthorne), 올리비에 옵틱(Olivier optic), 어빙(Irving), 롱펠로(Longfellow) 등의 책 몇 권을 포함하여 약 80권의 작은 소설책을 가지고 있는 것 같군요. 내일은 그녀의 생일입니다. 그녀는 어린이용 그리스와 로마 신화 이야기로서, 아주 훌륭한 작품인 벌핀쉬(Bullfinche)의 "신화의 시대(Age of Fable)" 의 복사본을 선물로 받았죠. 그녀는 그 책을 보며 즐거운 시간을 보낼 것입니다. 그녀는 자신의 책으로 노는 것만큼 열심히 공부하고 못을 박은 것처럼 집중을 열심히 합니다. 육체적으로도 저는 헬렌(helen)보다 더 성숙한 아이를 보지 못했습니다. 마들린(Madeleine) 역시 잘 지냅니다. 그녀는 헬렌(Helen)보다 더 참을성이 많습니다. 체스터(Chester)는 통통하고 혈색 좋고 건강한 사내녀석이며, 날이 갈수록 건강합니다. 그에게는 어디 한 군데 흠잡을 곳이 없습니다. 누나들은 그를 좋아하고 그를 잘 보살펴 줍니다. 그는 골목대장 노릇을 할 나이는 아니니까요. 어쨌든 저는 이만 줄여야겠군요. 내일은 크라운(Crown) 왕자의 생일입니다. 그에게 …(원본누락)… 에 대한 인사를 해야겠군요.

    2208 헐버트가 헨리에게 보낸 편지(사본)

    한 달째 너에게 편지를 쓰지 못했지만 그 동안 별 다른 일은 거의 없었단다. 우리는 예전처럼 늘 그렇게 지내고 있다. 아버지를 통해 네 소식을 들었고 그 이후로 곧 릴리(Lily)에게서 편지를 받았어. 센츄리(Century)사가 나에게 편지를 보내서 소설과 관련된 돈을 누구에게 보낼지 물어보더구나. 그 이후로 나는 소설을 쓰는데 다소 기대감을 가지게 되었단다. 지금 이 곳에서는 3월호가 만기 되었으니, 그 곳에서도 볼 수 있다면 좋겠구나. 내가 그 일에 그렇게 초조해 하는 것은 단순히 돈 때문이 아니라, 그 돈은 아버지께 보내져야 하기 때문이며, 나는 지금 돈을 보낼 상황이 아니기 때문이지. 나는 몇 달러를 벌어들일 수 있는 신문기사를 몇 편 쓰고 있긴 하지만 실제적으로 그 돈에 의지하고 있는 상황이야. 그 돈의 액수가 얼마나 될 지도, 얼마나 오래 걸릴지도 말 해 줄 수가 없구나. 다만 그것이 곧 도착하기만을 바랄 뿐이다. 나의 현재 계약은 …(원본누락)…에 만기 되어 다시 5년간의 새로운 계약을 체결해야 한다.나는 내가 이 곳에 5년 더 있어야 할지 모르겠지만 긴 시간 동안 계약을 하는 것이 안전할 것 같구나. 나는 우랄알타이 어족의 분포에 관한 강연 과정을 수립할 계획이다. 이것은 아주 오랫동안 연구해온 주제이며 그 일이 완전히 끝나면, 고향에 있는 몇 대학이나 다른 곳에 그것을 강연할 기회가 생길지도 모르지. 지금까지 문헌학자와 인종학자들은 거의 인도-유럽어족과 셈족에게만 관심을 기울였지만, 이 다른 분야들도 언젠가 관심사 안으로 들어오게 될 것이다. 내가 지금 가지고 있고,곧 가지게 될 이 소재를 가지고, 워싱턴의 새로운 카네기(Carnegie) 학교와 같은 학회는 어째서 이런 아주 광범위 하고 중요한 주제를 연구할 기회를 만들지 않는지 모르겠구나. 내년에 내가 미국에 있을 때 나는 그 문제를 연구할 계획이다.한편 모든 일들은 순조롭게 되어가고 있다. 나는 한글로 된 교과서를 출판할 거국적인 계획에 착수하였다. 이 나라의 고관들 몇 명이 그 일을 원조해 주고 있으며, 재정을 확보할 단체를 결성할 계획이다. 우리는 12권의 특별한 책들의 목록을 가지고 있고, 지금 일반 서민을 위해 한국어로 그 책을 인쇄 하고 있단다. 우리는 이 책들을 각각 5000부씩 인쇄할 생각이고, 자국 신문에 그 책에 대한 광고문을 낼 것이며, 제 때에 그것을 위한 자금을 모으기 위하여 아주 낮은 가격으로 팔 것이다. 이 책들은 일반적인 학교 교과서란다. 우리가 목표로 하는 것은 중국문자 대신에 한글을 보편화시키기 위한 것이지. 그것은 긴 싸움이 되겠지만 …(원본누락)… 할 것이라 확신한다.지금까지 나는 자금이 부족해서 나의 계획을 실행에 옮길 수 없었다. 그러나 지금은 그런 일에 흥미를 가지고 있는 사람들의 도움으로 상황이 좋아졌다. 나는 그 책들을 일본어 작업으로 할 사람들이 있기 때문에 내가 번역에 스스로 많은 시간을 보낼 수 없다는 것을 알고 있으며, 그 일은 물론 기한이 있지만 나는 각각의 책이 인쇄되기 전까지는 그 책들을 개정하고 정정할 것이다. 어쨌든 이제 그만 줄여야겠구나. 너의 계획에 행운이 있기를 바란다. 나는 그 계획들이 무엇인지 거의 알지 못하고, 더 많이 알고 싶단다.

    2209 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    1902년 3월 30일

    2210 헐버트가 부모에게 보낸 편지(사본)

    1902년 4월 20일